Ты прав. Прекрасный вкус на мужей…
Я хотела сказать что-то колкое, но появившейся Рена прервала наш диалог.
— Леди, вам пришел вестник от леди Кьяры тео Лавар. Приглашение на чай.
Я улыбнулась. И что же задумала моя подруга? Неужели тоже испугалась, что я могла их заметить? Интересно, как она будет выпытывать у меня сведения?
— Ох, а вот и моя подруга. Как удачно складываются обстоятельства!
6. Глава 6
Быстро написав вестник, что жду её у себя, я расположилась в гостиной. Муж отошел ненадолго, но нервно дергал плечом, когда услышал от меня, что я пригласила фею к нам в гости.
Я же весело смеялась, смотря на свою руку. Слишком быстро зажил порез на метке. Хотелось чуть дольше наслаждаться кровавыми разводами на светлой половине, но моя кровь не позволила. Можно поблагодарить моё происхождение, но в данном случае хотелось проклясть отца и мать за сей чудесный дар. Но я знаю, что и это не поможет. Бездна им благодать.
Спустя полчаса я услышала цокот каблуков и мягкое шуршание ткани. Рена открыла дверь и внутрь вплыла она. Кьяра.
Светлые волосы. Кожа, слегка тронутая загаром. Голубые глаза цвета неба. И яркое-желтое платье.
Она была олицетворением идеала светлых фей. Самое прекрасное создание, которое вы могли встретить. Та, что дарила радость и несла счастье.
И та, что лгала и уводила с истинного пути. Я натянула улыбку на лицо и медленно поднялась с дивана, когда танцующей походкой Кьяра приблизилась ко мне. Она обняла меня крепко-крепко и не отпускала меня, щебеча привычные нежности. И я бы растаяла от них раньше, думая, что она является единственной моей подругой.
— Лилит, ты прекрасно выглядишь! Отдохнула? А какое на тебе чудесное платье! Кажется, мы его вместе выбирали!
Я засмеялась. О, любимая подруга. Я прекрасно помню, что все платья мы выбирали вместе. И теперь сомневаюсь, что хоть одно из них действительно было выбрано с благими целями. Прекрасно иметь с собой гадкого утенка, когда сама ты на его фоне выглядишь изящным белым лебедем?
— Ох, Кьяра, я так соскучилась… Как ты тут без меня? По привычке поди хотела зайти ко мне? — улыбнулась я и отстранилась.
Кьяра дернулась, будто от пощечины. Как мне это нравилось. Дразнить их будет одно удовольствие.
— О чем ты, Лилит? Я бы не заходила к тебе… Что мне тут делать?
Улыбка Кьяры была нервной, но не знай я, что она действительно была тут, то могла бы и поверить в её искусную ложь. Жаль, что больше со мной это не пройдёт.
Покашливание сзади прервало наш обмен любезностями со вкусом яда. Я медленно посмотрела в сторону двери и увидела довольное лицо Осберта. Кьяра так же медленно начала разворачиваться и отходить от меня на шаг. И я заметила, как расправились её плечи, выставляя вперед её грудь. Надо же… Так вот как ты привлекла моего светлого мужа?
Теперь мне стало стыдно. Похотливое животное, что бросается на первое попавшееся тело, которое заинтересовано на него посмотрело, сказало:
— Твоя подруга уже пришла? А ты даже не сказала!
И почему это я должна была сообщать об этом? Сколько мы жили, то ни разу я не говорила о таком. А тут… Темного вам дня, приплыли.
— Как видишь, — рассмеялась я. — И у неё даже не зеленые волосы!
— Зелёные? — удивилась Кьяра.
— Ах, мой муж решил, что у тебя зелёные волосы. Хотя я говорила, что у Кьяры они прекрасного пшеничного оттенка. Но видимо, он забыл… Что уж взять с этих мужчин, — улыбнулась я.
Кьяра свирепо посмотрела на Осберта, а он сглотнул. Боги! Как же так случилось? Неужели у них намечается первая ссора? Я не хотела! Или же хотела?
Я злобно начала смеяться про себя, но вспомнила, что так и не дошла до дел Калиго, а значит, нужно разобраться с этими голубками, как можно скорее.