– Зачем ты её позвал? – Полина едва не шипела, смотря на меня.
– Полина… – я чуть замялась. Дело в том, что невеста Босса терпеть не могла свое отчество, и чтобы её не злить ещё больше, я не стала его произносить. – Полина, простите, что прерываю вас, но сегодня закрытая презентация эксклюзивных сумок от Муи Жетона. Это те, которых ещё нет в продаже.
Видя алчный блеск в глазах Полины, я хмыкнула про себя и жестом фокусника достала золотое приглашение.
– Первый ряд. По золотому приглашению скидка двадцать процентов.
– А-хх… – она вся вытянулась в мою сторону, совершенно забыв о своём женихе.
– Презентация через четыре часа. Я взяла на себя смелость, записав вас на макияж и укладку к Саше.
– К самому Саше? – она, не отрываясь, следила за моей рукой, в которой я держала приглашение и словно веером обмахивалась им.
– Через полчаса он ждёт вас, – кивнула я и протянула ей приглашение.
– Уи-и-и… – выдав победный клич, она схватила приглашение и тут же унеслась, совершенно забыв о женихе.
Благословения тишина, разлившаяся в кабинете, радовала слух.
– Как? – я повернулась к Боссу, который удивлённо смотрел на меня. – Скажи мне, как ты это делаешь?
– Я лучшая в своём деле. Всё для вас и вашего комфорта, – выдала автоматически.
– Лина! – снова злой рёв, и я выдохнула. – Ты не могла знать, что она придёт.
– Это логика и знания, – поджав губы, бросила быстрый взгляд на Босса. – У вас вчера было собрание кланов, уверена, что там снова поднимали вопрос о продолжении вашего рода. Вечером вы встречались с главой клана Пантер Пантелеймоном Поликарповичем. Одна из целей вашей встречи – обсудить совместную работу по строительству континентального моста, но я уверена, что главной темой вашей встречи было обсуждение возможного объединения ваших кланов путем вашей женитьбы на Полине. – Я снова посмотрела на Босса, который, поджав губы и нахмурившись, слушал меня. – Уверена, что вы, поддавшись всеобщему давлению, пообещали решить этот вопрос в ближайшее время. Зная Полину Пантелеймоновну, я уверена, что она выжала из отца все подробности вашей встречи и пришла к вам, чтобы дожать вас.
– И все же… Ты не могла знать время, в которое она придёт, чтобы записать её... к тому же Саше!
– Сейчас время девять утра. Судя по программе ресторана «Жареные цыпочки», вы вчера освободились в районе трех утра. Зная любовь Пантелеймона Поликарповича к крепким напиткам, он вчера был не в состоянии ничего рассказать дочери о вашей встрече. Утром, когда ему полегчало, Полина вызнала все подробности и тут же прибежала к вам.
– А Саша? А золотое приглашение?
– Это профессиональная тайна, – я чуть улыбнулась и снова посмотрела на Босса. – Я могу идти?
– Иди. – он махнул мне рукой. – Я выпишу тебе премию.
– Нет! – вырвалось у меня, прежде чем я успела прикусить язычок.
– Нет? – Босс удивлённо замер, смотря на меня.
– Спишите мне один день, – я решила идти до конца, раз уж ляпнула свое «Нет».
– Нет! – теперь уже Босс возмутился. – Денежная компенсация. Всё, – он махнул раздражённо рукой. – Иди!
– Хорошо, – я снова взяла себя в руки. – Рада служить вам.

4. Глава 4 Ярослав

Ярослав
Я не знаю, зачем её тогда купил… Да и оказался я на той распродаже совершенно случайно. Просто ехал мимо и что–то дёрнуло остановится возле здания торгов и войти внутрь.
Иногда мне кажется, что это был запах. Какой-то тонкий нежный аромат цветущих яблонь вдруг наполнил лёгкие, вызвав головокружение.
Сейчас можно сказать, что я шёл на запах, ну, ещё какое-то седьмое чувство, что ли.
Словно внутренний зверь, про которого так много говорят, но которого я так ни разу не почувствовал, звал меня куда-то, и я шёл, не в силах ему противостоять.