— Тогда откуда ты про них знаешь? — недоверчиво спрашивает она.
— От мамы, — отвечаю с горечью. — Она была из вашего мира.
Моя мать умерла очень рано. Она, как и другие попала сюда из человеческого мира случайно и была с моим отцом очень несчастна. Я помню, как она говорила мне, когда я был совсем маленьким, что если я встречу ту, которая мне понравится, лучше отправить её обратно в людской мир, где её дом и родня. Уловив мой тон, Майя оставляет на время расспросы и берётся за ложку. Но со временем любопытство всё равно берёт своё.
— Ты сказал, что те другие люди опасны, — начинает она осторожно.
— Это не люди, Майя, — мягко поправляю я её. — Они волки-оборотни. И для тебя они действительно представляют угрозу. Оборотни живут большими общинами. Каждый раз с приходом полной луны начинается гон. Каждый альфа ищет себе самку, чтобы утолить природные инстинкты. Вот только тем, кого они находят, это причиняет одни страдания.
Я смотрю на неё внимательно, пытаясь распознать, о чем она думает. Сильно удивлённой она не выглядит. На её лице скорее неприятная догадка. А ещё она становится скованнее в движениях и опасливее, хотя до этого казалось, что больше уже некуда.
— Ты ведь тоже один из них? — она скорее утверждает, чем задаёт вопрос.
— Это так, — подтверждаю я. — Но бояться меня не нужно. Чтобы сохранять разум в полнолуние, я пью настой аконита и волчьей ягоды. Это яд, действующий на моё волчье начало. Средство опасное, но эффективное.
— Зачем тебе это? — нахмурившись, спрашивает она. — Зачем травить себя и помогать мне?
— Затем, что мои собратья погубили достаточно жизней, — откинувшись на спинку стула, говорю я. — Древние боги не напрасно отняли у оборотней омег. Это было наказание за их жестокость. За многие века альфы так ничему и не научились. Вместо того чтобы дать призванным омегам такую жизнь, чтобы они желали продолжить род и принести других омег, мои собратья, мучают их и причиняют им боль. Оборотни сейчас на грани вымирания. Но мы это заслужили.
Майя хмурится и тоже откладывает ложку в сторону. Смотрит на свои руки, вздыхает тяжело.
— Тебе не стоит об этом тревожиться, — говорю я, поднимаясь из-за стола. — Это всё не твои проблемы. Главная задача Майи — хорошо есть, крепко спать, и так до следующего полнолуния. Остальное, оставь мне.
7. Часть 3 «Отшельник» Глава 7
Майя
Мне хочется закричать, но ладонь пропахшая смолой, дымом и чем-то пряным, зажимает мне рот. Я в панике пытаюсь вырваться, но ничего не выходит. Рука тянется к припрятанному в кармане спортивок баллончику со спреем. Я достаю его и изо всех сил жму на распылитель, вот только содержимое баллончика попадает в первую очередь на меня. Кашляю, вытираю лицо и бегу, куда глаза глядят, без оглядки и насколько хватает сил. Вот только сил отчего-то с каждой секундой становится всё меньше. Будто в баллончике у меня был не инсектицид, а самый настоящий хлороформ. Это бред, конечно, но ноги подкашиваются. Я падаю на ровном месте. В глазах мутнеет. Сердце бьётся в панике. Я понимаю, что мне жизненно необходимо оставаться в сознании, иначе беда. Но несмотря на все мои старания, подняться вновь на ноги я не могу. Сжимаюсь в комок от зловещего звука шагов.
Огромная тень нависает надо мной. В расплывающемся белом мареве я вижу два жёлтых глаза. Стараюсь сморгнуть, прогнать наваждение. Неловко взмахиваю рукой. Но сильная мужская ладонь ловит её и закидывает себе на плечо. Из последних сил я отталкиваю его и видимо попадаю ему по лицу. Потому что после, будто мешок, меня закидывают на плечо. От резкой смены положения я окончательно теряю ориентацию в пространстве, а вслед за ней теряю и сознание.