1

Здесь и далее жирным шрифтом в транскрипции арабских терминов выделяются подударные буквы.

2

Здесь и далее первая цифра указывает номер суры-главы Корана, вторая – номер айата-стиха в данной главе.

3

Согласно наиболее распространенной этимологии, данное наименование происходит от араб. аль-илях, «достопоклоняемый».

4

Подробнее о кораническом освещении этих атрибутов будет сказано в гл. «Бытие Бога и Его атрибуты».

5

Аш-Шахрастани. Книга о религиях и сектах / Пер. с араб. С.М. Прозорова. М., 1984. С. 89.

6

Другая возможная интерпретация: «Знай, что…».

7

Аль-Матуриди. Китаб ат-таухид. Бейрут, 1970. С. 3–4.

8

Аль-Джурджани. Шарх аль-Мавакыф. Т. 2. Бейрут, 1998. С. 51–58 (далее – Мавакыф); ат-Тафтазани. Шарх аль-Макасыд. Т. 1. Бейрут, 1998. С. 282 (далее – Макасыд).

9

Араб. далиль/тарикат аль-худус, лат. argumentum a novitate mundi.

10

Араб. тарикат аль-Халиль; аль-Халиль, «Друг [Божий]» – распространенное в мусульманской литературе прозвище Авраама, основанное на айате 4:125.

11

Мавакыф. Т. 8. С. 4.

12

Мавакыф. Т. 8. С. 6–8; Макасыд, Т. 4. С. 15–23.

13

Или «отрицающие» и «утверждающие, положительные»; от греч. apophatikos – «отрицательный» и kataphatikos – «утвердительный»; араб. сальбиййа и субутиййа, иджабиййа, вуджудиййа.

14

Мавакыф. Т. 8. С. 17–41; Макасыд. Т. 4. С. 25–65.

15

Аллегорический подход, характерный для мутазилитов, стал доминирующим в матуридизме и ашаризме начиная с аль-Джувайни.

16

Мавакыф. Т. 8. С. 52–130; Макасыд. Т. 4. С. 69–163.