1
Здесь и далее жирным шрифтом в транскрипции арабских терминов выделяются подударные буквы.
2
Здесь и далее первая цифра указывает номер суры-главы Корана, вторая – номер айата-стиха в данной главе.
3
Согласно наиболее распространенной этимологии, данное наименование происходит от араб. аль-илях, «достопоклоняемый».
4
Подробнее о кораническом освещении этих атрибутов будет сказано в гл. «Бытие Бога и Его атрибуты».
5
Аш-Шахрастани. Книга о религиях и сектах / Пер. с араб. С.М. Прозорова. М., 1984. С. 89.
6
Другая возможная интерпретация: «Знай, что…».
7
Аль-Матуриди. Китаб ат-таухид. Бейрут, 1970. С. 3–4.
8
Аль-Джурджани. Шарх аль-Мавакыф. Т. 2. Бейрут, 1998. С. 51–58 (далее – Мавакыф); ат-Тафтазани. Шарх аль-Макасыд. Т. 1. Бейрут, 1998. С. 282 (далее – Макасыд).
9
Араб. далиль/тарикат аль-худус, лат. argumentum a novitate mundi.
10
Араб. тарикат аль-Халиль; аль-Халиль, «Друг [Божий]» – распространенное в мусульманской литературе прозвище Авраама, основанное на айате 4:125.
11
Мавакыф. Т. 8. С. 4.
12
Мавакыф. Т. 8. С. 6–8; Макасыд, Т. 4. С. 15–23.
13
Или «отрицающие» и «утверждающие, положительные»; от греч. apophatikos – «отрицательный» и kataphatikos – «утвердительный»; араб. сальбиййа и субутиййа, иджабиййа, вуджудиййа.
14
Мавакыф. Т. 8. С. 17–41; Макасыд. Т. 4. С. 25–65.
15
Аллегорический подход, характерный для мутазилитов, стал доминирующим в матуридизме и ашаризме начиная с аль-Джувайни.
16
Мавакыф. Т. 8. С. 52–130; Макасыд. Т. 4. С. 69–163.