Разочарование при виде вошедшего в кабинет не того мужчины было настолько явным, что тот не сдержал издевательской ухмылки:
– Че, Паркер, не меня ждала?
– Именно, Саммерс. В курсе где твой непосредственный начальник? – Мэй скрестила руки на груди.
– Не знаю, блять, – зло бросил парень.
Девушка брезгливо передернула плечами, поражаясь тому, какими отталкивающими вдруг стали черты лица довольно привлекательного блондина. Йен Саммерс работал в охране и исполнял обязанности начальника до того момента, пока на работу не приняли Дейва. Очевидно, что его крайне оскорбил факт того, что теперь он на вторых ролях, а никому незнакомый Кинг рулит всем.
– Ты че хотела?
– От тебя – ничего. Мне нужен мистер Кинг, – отрезала Мэй, вновь сев на стул и приготовившись ждать.
– Небось раскатала губу на его смазливую рожу и бицуху? – ехидно поинтересовался Йен. – Да только нихера тебе не обломится, детка. Он у нас по другой части.
– Господи, что ты несешь? – закатила глаза девушка.
– Гей наш Дейв. Лично слышал сегодня утром, как Моника об этом рассказывала в кафетерии. Говорит, прямым текстом дал понять, что девушки ему не интересны.
– Но лично же не видел, – улыбнулась Мэй. – А Моника – трепло, это все знают. Он небось ее послал, когда она там перед ним своей задницей крутила, так рыжая теперь не знает, как злость свою выместить.
– Успокаиваешь себя? – ощерился Саммерс.
– Включаю здравый смысл. Хотя тебе это слово незнакомо, – парировала Паркер, вставая. – Хорошего дня.
Не дожидаясь каких-либо слов в ответ, девушка вышла в коридор и захлопнула за собой дверь.
– Урод, – прошептала она.
– Разве? А мне показался таким воспитанным мальчиком. Приехал с утра пораньше, помог мне даже сумку донести до раздевалки.
Мэй обернулась и с теплотой улыбнулась стоявшей позади женщине в фирменном халате службы по уборке, с которой у издательства был заключен контракт.
– Миссис Харди. Добрый день. Да я не о Дейве…
– Аааа… об ЭТОМ, – уборщица понимающе скривилась.
– Три минуты с ним провела, а чувствую себя так, будто меня в дерьмо с час окунали.
– Хорошо, что теперь мистер Кинг за главного. Наведет порядок. Слышала бы ты, детка, как он сегодня утром этих лентяев разносил! – женщина довольно хмыкнула. – И главное: не кричит, а строго так. Сразу видно – человек серьезный.
– А красивый какой, – вздохнула Паркер.
– Ребятишки у вас загляденье будут, – подмигнула миссис Харди.
– Ой, скажете тоже.
– Правду говорю. Вот сходила бы, принесла парню водички, а то уже битый час в подсобке сидит.
– В подсобке? – удивилась Мэй.
– Ага. Видела, как шел туда. Бледный. За стенку держится.
– Господи! А вдруг ему там плохо стало? – Паркер закусила губу.
– Ну, так сходи, да посмотри. И водички, вот, возьми.
Женщина впихнула в руку Мэй небольшую бутылочку с водой и подтолкнула ее в сторону нужной двери в конце коридора. Почему-то стараясь ступать как можно тише, Мэй приоткрыла дверь и заглянула внутрь темного помещения. Огромное количество стеллажей не давало ничего рассмотреть, поэтому девушке не оставалось ничего другого, как зайти внутрь.
Дейв нашелся в самом конце комнаты. Он сидел прямо на полу, прислонив затылок к стене и закрыв глаза.
– Эй… – тихо позвала Паркер.
Мужчина нехотя открыл глаза и посмотрел на нее. Мутный взгляд обрел осмысленность, как только он узнал девушку. Дейв попытался подняться, но Мэй не дала, бросившись вперед и уперев обе ладошки в его плечи.
– Нет, нет, нет, ты сиди, – зашептала она.
– Даже не удивилась, – так же тихо ответил он, усаживаясь назад.
– Чему тут удивляться: очевидно, что у тебя что-то болит.