Навык Ружья повышен до семьдесят третьего уровня!

Навык Меткость повышен до шестьдесят второго уровня!

Все вокруг испуганно ахнули, кто-то из присутствовавших в зале женщин даже завизжал от испуга. Телохранители Георга Первого выхватили оружие, вмиг на меня был направлен десяток стволов.

Авторитет понижен до 132!

Авторитет понижен до 131!

Какая-то чрезмерно бурная реакция на вполне обычное игровое действие. И потому поведение Императора на этом фоне оказалось особенно контрастным. Георг Первый встал с трона, подошёл к обезглавленному телу, рассмотрел убитую волшебницу и проговорил спокойно.

– Значит, вскоре переродится? Похоже, нам действительно есть о чём поговорить, кунг Комар.

Моя Переводчица герд Айни Ури-Миайуу начала была по привычке переводить сказанное на язык гэкхо, но замерла на полуслове, после чего с приоткрытым ртом смотрела то на меня, то на Императора. Согласен, тут действительно было отчего удивиться, сам я тоже в этот момент стоял с приоткрытым ртом. Ведь Георг Первый произнёс эту фразу по-русски!

Глава шестая. Летающий дворец

Инициатива взять паузу и дождаться возрождения лэнг Сои-Тан Ла-Варрез принадлежала Георгу Первому и была безоговорочно одобрена офицерами космофлота Империи. Я видел оружие в руках у многих военных и чувствовал настороженное, даже можно сказать враждебное отношение собравшихся по отношению ко мне. Причём именно ко мне, ни Валери-Урла, ни миелонка Айни, ни мой телохранитель Имран негативных эмоций офицеров не вызывали. А я вот вызывал, да ещё какие сильные! Лишь статус неприкосновенного дипломатического гостя удерживал собравшихся от агрессивных действий. Признаться, я не понимал такого поведения и даже осторожно считал мысли нескольких собравшихся. Никто из них не верил в возможность возрождения Мага-Псионика, все полагали, что я по каким-то причинам убил свою малолетнюю спутницу. И это было весьма странным в игре, искажающей реальность, где смерть персонажа – всего лишь досадная неприятность и ничего более.

Когда через двенадцать минут тело девочки бесследно растворилось, а через пятнадцать моя воспитанница, как ни в чём ни бывало, объявилась в центре большого зала живая и здоровая, все дружно ахнули, а правитель Империи впал в состояние глубокой задумчивости. Георг Первый объявил аудиенцию завершённой и сообщил о необходимости времени для осмысления результатов первого контакта.

Мы вернулись на фрегат впятером уже без ремонтного бота Кирсана, который бесследно исчез. Никто нас не останавливал и не спрашивал, куда запропастилась металлическая многоножка, да я и не смог бы ответить на этот вопрос. Наблюдательница своры герд Руана Локи, весьма обиженная на то, что не была включена в состав делегации, встретила меня у трапа и сразу же накинулась с расспросами. Я без утайки рассказал о случившемся, после чего бритоголовая женщина поспешила выйти в реальный мир делиться новостями со своими хозяевами.

На устроенном в кают-компании «Паладина Тамары» экстренном совещании царила атмосфера тревоги и неопределённости. Переговоры с могущественной Империей сразу пошли не так, как было запланировано. Мы даже не смогли объявить о целях своей дипломатической миссии. Лишь спровоцировали бой двух магов, выявили раскол между «имперскими псиониками», а затем я и вовсе не сдержался и выставил себя в негативном свете, настроив против себя представителей Империи. И хотя в итоге с лэнг Соей-Тан Ла-Варрез ничего непоправимого не случилось, и девочка избавилась от паралича, осадок всё равно остался, и я вовсе не был уверен, что переговоры продолжатся. К тому же наш фрегат по-прежнему стоял на осадном положении в ангаре огромного флагмана Империи и был крайне уязвим. Всё это сильно тревожило.