«Разве такое возможно?» – усомнился про себя Кай, не сумев скрыть от Энси свою неосторожную мысль.
– Как оказалось, да, – отвечал на его невысказанный вопрос жрец. – Я и сам недавно узнал об этом ребенке…
Кай покачал в недоумении головой:
– Но что означает его появление?
– Это означает, что конец близок, – отвечал жрец.
– Так кто же он? – повторил свой вопрос Кай, который не осознал смысла в туманном намеке Энси Первого.
– Он – Избранный! – провозгласил жрец тогда. И ничего больше к этому не прибавил, поспешив удалиться сквозь портал в стене.
Когда Кай вошел в коридор, примыкающий к его личным покоям, он увидел Иоанна, который стоял там, возле стены, по-видимому, ожидая его.
«Он способен самостоятельно проходить под Аркой»! – с облегчением подумал Кай, обрадовавшись, что старца не придется учить этому искусству, а потом приблизился и с поклоном обратился к Хранителю на римском наречии:
– Утро доброе! Вы крепко спали, и я не стал будить вас. Если вы голодны, я готов…
– Юноша, – остановил его Хранитель словами-мыслями на латыни и движением руки, – к чему эти церемонии? Я ждал вас здесь вовсе не за тем, чтобы вкусить «хлеб насущный», тем более, что еще в состоянии сам найти дорогу в трапезную палату. Сейчас я больше всего нуждаюсь в духовной пище. Мне нужно знать, что произошло в этом мире, пока меня не было!
– Тот мир, из которого вы родом, за это время повидал многое! – заметил Кай.
– А сколько времени прошло? – насторожился Иоанн.
– Около двух тысяч земных лет, – сообщил Кай, и при этом известии у старца глаза округлились от удивления.
– Две тысячи лет? – переспросил он. – Вы уверены в этом?
– Ошибки быть не может, – улыбнулся Кай. – Именно столько времени вы являлись Хранителем этой обители.
– Верится с трудом! – прошептал Иоанн на своем родном наречии, которого Кай не знал.
– Простите? – переспросил он.
Иоанн спохватился и перешел на римское наречие:
– Извините, ваш язык я так и не успел, как следует, освоить, так что вам придется объясняться со мной на латыни. Этот язык там, на земле, – он вздернул голову кверху, – до сих пор распространен повсеместно?
– Латынь, – улыбнулся Кай, – давно уже мертвый язык, который знаком лишь немногим знатокам древности, изучающим средневековые рукописи.
– А как же Рим? – не понял Иоанн. – Царство Кесарей? С ним что?
– Тот Рим, о котором вы говорите, пал, – сообщил Кай. При этом известии с уст Иоанна слетела фраза на греческом языке:
– Пал, пал Вавилон, город великий, ибо он яростным вином блуда своего напоил все народы!
Кай не понял этих слов и продолжил свою мысль:
– Рим, тот, который еще называли вторым Вавилоном, давно ушел в небытие. Однако дух его жив по сей день, – он воплощен в городах, которые можно назвать преемниками великого Рима. В настоящее время три таких города: Нью-Йорк, Москва и Пекин, им соответствуют три державы людей племени Майя.
– Да-да, – вздохнул Иоанн, – я помню: это вы нас так называете… Скажи, Кай, как изменились люди, в том числе мои соотечественники, за эти тысячелетия?
– Вы ведь знаете, Майя – в переводе с нашего языка означает «сыны мира сего» (то есть материи)? Перемен в жизни людей рода Майя много, но они сугубо внешние, – сообщил Кай. – Их сущность осталась прежней. Цель их существования – господство над другими, а их правителей – власть над миром…
Услышав это, Иоанн сразу помрачнел и огорченно спросил:
– Стало быть, люди моего племени не стали лучше?
– Нет, – покачал головой Кай. – Впрочем, что говорить об этом?
– Я хочу знать! – с блеском в глазах проговорил Иоанн. – Прошу – не жалейте меня. Расскажите всё, как есть…