Так и стояли брат и сестра, застывшие, наблюдая за чудом инженерной мысли, пришвартованным к их причалу, как их сзади окликнул шаман, подходя ближе.
⁃ Придёте сегодня? Будет пир по случаю нашей двадцатилетней дружбы! – воскликнул Ратибор, обхватив детей обеими руками.
От его седой длинной бороды исходил приятный запах костра и благовония, а невероятное обаяние в сочетании с опытом прожитых лет всегда вызывали симпатию и желание слушать бесконечные рассказы о прошлом и чудесные и сказочные истории.
⁃ Конечно, – ответил Иов, – обязательно, только немного сначала прогуляемся.
⁃ Ну хорошо, буду ждать вас на рынке. Я ещё не видел, но жители говорят, что в эту весну привезли кое-что особенное, – сказал шаман, похлопав их по плечу и двинувшись в сторону большого скопления народу.
⁃ Давай, это наш шанс, пошли, – прошептала девочка, дёрнув брата за руку в сторону ворот.
⁃ Да, – сухо ответил тот, и вместе они двинулись к забору, состоящему из заточенных кольев, и большим дубовым створкам, навешенным на металлические петли на укреплённую башенку.
По внешнему впечатлению вся эта конструкция оставляла желать лучшего. Кое-где брёвна давно прогнили, другие облупились со временем, а остальные элементы заржавели. По обыкновению над воротами постоянно дежурили двое стражников, но сегодня, видимо, из-за прибытия торговцев они смылись со своего поста, устремившись в сторону рынка. Оглядевшись, ребята поняли, что в радиусе ста шагов вокруг никого нет.
⁃ Сейчас или никогда, – завизжала Яра, бросившись к башне, сверкая пятками.
Иов тяжело вздохнул, но последовал за ней, медленно волоча ногами. Вместе они скинули тяжеленный деревянный засов, не дающий створкам раскрыться, а затем, потянув за петлю на себя, приоткрыли одну половину ворот, предоставившую возможность беспрепятственно войти и выйти с территории Алдеи.
Перед глазами оказался вырубленный лес, торчащий своими грустными и одинокими пеньками из земли и помогающий стражникам издалека увидеть надвигающуюся опасность, который постепенно переходил в густую чащу. Вдалеке слышалось пение птиц и стрекот кузнечиков в траве, ветер обдувал своими сильными порывами шапки деревьев, раскачивая их из стороны в сторону. Светлая и такая родная глазу поляна сменялась темной неизведанной землей, таящей множество опасностей, погубивших их родителей.
⁃ Ты уверена, что тот дом находится именно там? – решил уточнить Иов, пока они далеко не отошли от деревни.
⁃ Нет, но по рассказам охотников видели его в этой чаще. Мы не можем знать точно, пока сами не проверим, – ответила Яра, уверенной походкой двинувшись прямо навстречу приключениям.
Мальчик нервно сглотнул, но, не решаясь бросать сестру одну в этом опасном путешествии, последовал за ней.
Глава 3. Дом падших богов
Яра и Иов с тяжелым усилием пробирались сквозь непроходимую чащу. Всюду под ногами хрустели ветки, а мох при нажатии на него стопой испускал в воздух небольшой всплеск накопившейся за ночь влаги. Через толстые поваленные деревья было тяжело переступать, и приходилось перелезать, что с небольшим росточком детей было довольно-таки проблематичной задачей.
В нос бил аромат пряных трав и гниющей в постоянной влаге опавшей хвои. Сильная прохлада, кардинально разнящаяся с разогревающейся на солнце температурой в деревне, окутывала незваных гостей своим ледяным одеялом, заставляя покачиваться и дрожать, как осенний лист на ветру. Вдалеке слышался хруст деревьев и постоянное перемещение крупных животных, которые, издалека почувствовав приближение людей, посчитали их опасностью и сразу решили поскорее скрыться с глаз, чтобы, ненароком, не стать добычей. Над головами периодически ощущались перелеты массивных птиц, продавливающих своим весом тоненькие веточки, но неизменно поющие радостные песни о приходе весны.