Увидев, что русал отпустил руки, и теперь просто спокойно смотрит на неё, и сказал такую мирную фразу, Адиля перевела дыхание и спросила:

– Ты умеешь говорить?

Он не понял этих слов. Он показал сначала на неё…

– Адиля. – затем на себя. – Атис.

– Тебя зовут Атис? – переспросила она, указывая на него. Русал не знал этих слов, но смысл фразы понял и ответил:

– Да.

Адиля попыталась подобрать подходящий вопрос, но Атис после молчания сказал ей:

– Пожалуйста.

Это слово он слышал редко, но из тех случаев, когда слышал, ясно понял его значение. И говоря его, выглядел жалостливо. Адиле невдомёк было, что значило это "пожалуйста", но явствовало, что русалу нужна какая-то помощь.

– Что "пожалуйста"? Чего ты хочешь?

Атис, думая, что так объяснит ей, принялся кружить по аквариуму, и иногда биться о стеклянную стенку.

Женщина, усвоив его просьбу лишь приблизительно, сказала, торопливо спускаясь с лестницы:

– Сейчас! Я, кажется, придумала, как нам понять друг друга лучше!

Она бежала по поздне-вечернему городу к квартире одного учителя. Дело в том, что несколько лет назад у этой страны была война с восточными землями, где в числе пленных взяли Адилю и привезли сюда, и именно тот учитель обучал пленных местному языку.

Женщина долго стучала в дверь. Наконец, учитель, с сонным видом, в ночной рубашке и со свечной лампой в руке, открыл.

– Что вам нужно? Кто вы? А… Кажется, припоминаю, я вас обучал… Напомните ваше имя?

– Адиля. Я хочу попросить вас обучить кое-кого ещё.

– Учиться – это хорошо, но зачем же поднимать меня среди ночи? Не удобнее ли днём?

– Не получится. Днём там нужны билеты, для вашего сословия они дорогие, а ещё днём там шумно и не протолкнуться. Лучше я проведу вас ночью, со своим служебным ключом.

Учитель удивился, даже сонный вид пропал.

– Простите, что же это за место такое? Почему обучать нужно именно там?

– Это королевский океанариум. Обучить нужно русала. Он мне только что сказал, что его зовут Атис, но он пока очень плохо знает язык.

Учитель сейчас не просто удивился, а даже немного рассердился. Слухами о русале полнился весь город, появилась новая мода – носить одежду, похожую на чешуйки, в ресторанах стали подавать больше морских блюд с вычурными названиями, в театрах ставили много представлений о подводном царстве – от великосветских опер и балетов до пошлых бульварных водевильчиков. Но учитель весьма скептически относился ко всей шумихе.

– Русала?! Я не верю в эту чушь, разыгранную для привлечения денег населения!

Адиля несколько обиделась на такие слова.

– Это не чушь! Мы каждый день кидаем ему в аквариум рыбу, он её ест и ловко плавает, и спит под водой, а сейчас он заговорил прямо со мной, и даже придержал меня своими влажными руками, чтобы я не упала с лестницы! А денег с вас не возьмут, я же говорю – проведу вас ночью со служебным ключом.

– Хорошо, хорошо, допустим, русал действительно существует. Но тогда у меня возникает такой вопрос. Я как-то читал о нём в одном научном издании… Тогда ещё засомневался в авторитетности этого издания, но похоже, зря засомневался. Там было написано, что королевский лингвист несколько раз пробовал заговорить с ним, но не добился результатов, и стали считать, что русалки не умеют говорить. Почему же он теперь заговорил?

– А может, раньше он просто не хотел говорить? Может, я просто понравилась ему больше других людей, поэтому он впервые заговорил со мной?

Учитель немного подумал и ответил:

– Ладно, посмотрим, что у вас. Только сначала соберусь, не идти же мне в таком одеянии…

Он зашёл обратно в дом, надел брюки, ботинки, пальто, шляпу и очки, и захватил учебник для обучения иностранцев. Адиля терпеливо выждала у входа, и когда он снова вышел, повела к океанариуму.