– И как такую юную девушку занесло на боевой факультет? – удивилась Матильда. – Ты же такая маленькая, такая хрупкая.

– Поверьте, – ухмыльнулась я. – Я не столь хрупка и беззащитна, как может показаться на первый взгляд.

Глава 4

Вчера вечером нас снова навестил Абигор. Я вспомнила его слова о том, что кроме приближенных, никто о нас не знает. Тогда я подумала обо всех этих слугах, об извозчике, о женщине из гостиницы. Но он меня успокоил, заверив, что с ними был заключён магический договор о неразглашении, который никакими способами нельзя обойти. Они все предусмотрели.

***

День первый

– Вы видели, какие тут есть трактиры? – увлеченно вещал Мишель. – Мы обязаны их посетить!

Мы сидели в столовой зале. Она была довольно уютной и светлой. На завтрак нам подали нечто похожее на наши земные оладьи, только они были зелёного цвета и посыпаны чем-то похожим на кокосовую стружку.

– Мы сюда не развлекаться прибыли, – осек его магистр.

– Но где ещё, как не в трактире, узнать нужную информацию о происходящем? – настаивал юноша.

– В любом случае на сегодня у нас другие планы, – настаивал на своем Логан. – После завтрака мы должны посетить город кентавров. Мы должны поближе познакомиться с их культурой. Возможно, и там нам повезет услышать хоть какую-то информацию.

– А среди демонов ведь и суккубы есть, – хитро ухмыльнулся Коил.

– Если хочешь отдать им часть своей энергии – развлекайся, – влезла я. – Только запомни: не ты с ними играешь, а они с тобой. Да ещё и питаются тобой потихоньку во время соития.

– Ну да, у самой то демон есть под боком, – поддел он меня.

– Что ты имеешь в виду? – не поняла я.

– Не притворяйся, Софи, – ответил он, закатив глаза. – Мы все прекрасно видели, как на тебя смотрит Абигор, и как на тебя смотрел Его Величество Самаэль.

– Да забирай их, – прыснула я от смеха. – Мне не жалко.

На самом деле во взглядах Абигора я не замечала ничего предосудительного, лишь интерес, но не сексуальный. Его интерес был похож на тот, когда видишь нечто необычное и непонятное перед собой. А вот о царе демонов я не могла сказать того же.

Покончив с завтраком, мы направились к выходу, где нас ожидал, уже привычный, извозчик.

– В город кентавров, – приказал магистр извозчику, сразу выйдя из особняка.

Люди, которые нас возили, не менялись. Это всегда были одни и те же молчаливые мужчины, облаченные в странные одежды.

Спустя некоторое время мы выехали из города и снова попали в лес. Я ожидала, что город кентавров прекрасен, но никак не думала, что настолько. Как только мы подъехали к воротам, нас встретили двое мужчин. Как я поняла, это были стражи. Оба с подтянутым телом, нижней лошадиной частью, каштанового оттенка волнистыми волосами длиной до плеч. Облаченные в кожаные жилеты, в руках они держали копья. Один из таких мужчин подошёл к карете и промолвил юному извозчику:

– С какой целью прибыли?

– Гости из Радаги по приглашению вождя Медона.

Я услышала стук копыт, который направлялся в нашу сторону. Прекрасное мужское лицо с грубыми скулами посмотрело в окошко, переводя взгляд на каждого из нас по очереди. Убедившись в словах юноши, страж отошёл и махнул кому-то в сторону ворот. Я услышала лёгкий скрип, и карета двинулась дальше.

Моему взору предстал лес. Но он отличался от того леса, по которому мы держали путь. Здесь были дома, различные лавки, но все они были покрыты мхом. Я видела маленьких детенышей и взрослых. Такие счастливые, они казались беззаботными. Народ здесь колдовал прямо на виду. Вот небольшая лужайка – сейчас она пуста, но женщина поднесла руку, из которой полился свет, похожий на пыльцу, и на лужайке начали расти цветы – по виду ромашки, но красного цвета и безумно вкусно пахнущие. Это было удивительно. Совсем скоро мы добрались до небольшого домика и остановились. Сначала я не поняла почему, но затем, выйдя из кареты, я увидела Медона. Его лицо освещала добродушная улыбка, а недалеко от него находилась женщина с двумя детьми лет пяти-семи на вид.