– Мог бы и сам догадаться. Я должна одна за всех думать.
Вики ещё раз пролистала книгу, она и представить себе не могла, что существует такое количество столовых приборов. Она думала, что ей нужно овладеть только ножом и вилкой, но оказалось не всё так просто. Она снова занервничала и отложила книгу в сторону. «Может Генри прав, не стоит особо воображать о себе. Пусть думают, что мы принцессы, такие же простые люди, как все. Для одной только рыбы несколько видов вилок, даже если удастся выучить их отличать, то есть ими точно не получиться. Интересно, а какое меню у них на сегодняшний торжественный ужин. Это же упростит мне задачу, мне не надо будет учить все приборы разом, подготовлюсь, только к одному конкретному блюду и всё». Вики подошла к телефону, она уже слышала этот голос в трубе, как он сейчас ей ответит.
– Да, что Вам будет угодно?
– Вы бы не могли мне сказать, что будет за меню на сегодняшнем торжественном ужине, а то у меня аллергия на некоторые продукты.
– Мы небыли в курсе, того, что у вас аллергия, я обязательно передам шеф повару все ваши пожелания относительно меню.
– Об этом, никто не знает, так что я не в обиде, – Вики смущённо хихикнула в трубку.
– Сейчас к вам, если это будет удобно, подойдёт наш управляющий, для согласования с вами меню. Спасибо, что предупредили и не поставили нас в неловкое положение.
– Пусть подходит, я буду его ждать.
«Вот и всё, всё очень просто! Я сказала, что буду жить как принцесса, значит, так оно и будет», – произнесла восторженно Вики и прошлась по комнате. Ей понравилось, что она так быстро нашла выход из сложившейся ситуации. «Всё мне больше не о чем волноваться, закажу знакомые и простые блюда». Вики просто изнутри распирали восторженные чувства. «Я достойна хорошей жизни, я такая умная».
Управляющий появился неожиданно быстро. Вики, конечно, ждала его прихода, но он появился так быстро, что она растерялась. У него в руках, был блокнот.
– Я, извините без стука, у вас было открыто. Я думал, что вы именно меня и ждёте.
– Проходите, у меня к вам есть некоторые пожелания. Вернее, не к вам, а к вашему повару.
– Я весь во внимании.
Он приготовился записывать. Вики продиктовала ему свои любимые блюда, которые не требовали больших познаний по их употреблению, как ей это казалось.
– Вы весьма непритязательны в еде.
– Вы знаете, я не могу вот так говорить, своему шеф повару, поэтому мне приходиться есть, то, что подадут, а как бы мне хотелось так же, заказать свои любимые блюда.
Вики говорила так убедительно, что управляющий поверил ей. Он даже посочувствовал ей, в какой – то степени. В это же время вбежал Генри.
– Вот, запыхавшись, произнёс он. Нашёл, и выложил приборы на стол.
Вики, быстро подошла к столу и закрыла собой столовые приборы.
– Вы бы могли попросить нас об этом. Мы принесли бы вам всё, что вас интересует.
– Нет, это личное. У вас ещё, что – нибудь?
– Нет, – управляющий откланялся.
– Ты, что его не видел?
– Видел, а что такого. Вилки, как вилки, чего ты боишься?
– Он мог заметить, какой же ты… – Вики не стала договаривать, надеясь, что Генри и сам поймёт, что она имеет ввиду. – Мне больше это не понадобиться. Я сделала заказ из известных мне блюд.
– Ты, что просто так меня сгоняла? Я могу и обидеться.
– Не в твоих интересах, ты сейчас мой подчинённый, – Вики посмотрела на него с иронией в глазах. – Лучше помоги мне выбрать платье на вечер.
– Одень, то синее. Я думаю, оно как раз для таких целей.
– Синее, оно бы больше подошло для выхода, чем для ужина.
– Тогда я не знаю, в этом я тебе не советчик. Я пошёл к себе. Я, к твоему сведению, до сих пор, не могу помыться.