Я попыталась смахнуть с ресниц остатки дремоты, растерев глаза пальцами. Казалось, что веки стали свинцовыми, было так тяжело держать их открытыми дольше пяти секунд, что хоть спички вставляй!
– Ну, не могла же я уехать, так и не выяснив насколько хорош кофе сваренный Адамом Блэком, – шутливо усмехнулась Браин и вошла в комнату, аккуратно прикрывая за собой дверь. – А ещё я принесла тебе чай. Миссис Войт настаивала, чтобы ты выпила весь заварник.
– А что сама не пришла? – приподнимаясь на подушки, спросила я.
– Шутишь? – усмехнулась Сью. – Они тебя боятся.
Поставив на прикроватную тумбу небольшой, фарфоровый чайник и кружку, Браин на мгновенье застыла, разглядывая меня встревоженным и сочувствующим взглядом. Но вскоре снова расплылась в улыбке, после чего села на постель, командным тоном приказав мне подвинуться. Я послушно оползла от края, позволяя подруге улечься рядом. Она немедля меня обняла, заставляя уложить голову ей на грудь.
Мы молчали долго, слишком долго. Я слышала монотонное сердцебиение, ощущала чужое дыхание и ласковые руки, что путались пальцами в моих всклокоченных кудрях. Любопытство относительно Блэка будоражило фантазию одноклассницы, но больше её волновало моё самочувствие и душевное равновесие, поэтому она тактично не поднимала тему. За что я была бесконечно благодарна.
– Ладно, – спустя некоторое время, звучно выдохнув, заговорила я не отнимая от неё головы, – кофе был ужасен, растворимый…
– О Господи, наконец-то! – дёрнувшись, воскликнула Сюзанна. – Я думала, ты никогда мне не расскажешь!
Мы обе засмеялись. Непосредственность Сью – то, что нужно сейчас. Волшебная пилюля от боли и разочарования собственной жизнью. Её восторг был наигранным и напоминал пародию на шоу мистера Бина. Браин знала, что это позабавит меня, от того и махала руками во все стороны, да вздыхала точно в старом, немом кино – прикладывая ко лбу тыльную сторону ладони.
Я рассказала всё, начиная с момента отъезда из дома, заканчивая тем, как проснулась у Блэка. Сью не давила, не задавала уточняющих вопросов, просто слушала, изредка чуть сильнее сжимая мою руку. Когда речь зашла об Адаме, настроение в комнате резко переменилось с депрессивно-трагичного в нетерпеливо-ироничное. Сюзанна ощутимо заёрзала, словно устраивалась поудобнее, а в её зрачках появился задиристый огонёк.
– Что ты хочешь знать? – запрокинув голову, чтобы посмотреть на пылающие интересом глаза одноклассницы, спросила я.
– Всё… – тягуче вымолвила Сью, и мы снова тихонечко захихикали.
Сейчас же, спустя почти восемнадцать часов, я и Браин спускались по школьным ступенькам, вымотанные тригонометрией и молекулярной биологией.
– Никак не возьму в толк, каким образом в жизни мне пригодится умение различать тип молекул на клеточном уровне? – недовольно бурчала Сюзанна, пытаясь запихнуть в рюкзак учебник, который постоянно вываливался обратно.
Я безмолвно согласилась и подхватив сумку Сью, помогла ей совладать с ненавистной книгой по биологии, краем глаза заметив Алекса. Он стоял в конце коридора, рядом со своим кабинетом, смотрел на меня не моргая и слишком обеспокоенно, что бы этого не заметить. На лице учителя застыло знакомое мне выражение – так смотрел папа, когда в шесть я лет упала с велосипеда и сильно поранила колено. Наверное, столь очевидное участие психолога в моей судьбе должно было разозлить. Но нет, я чувствовала благодарность. Она разлилась по телу тёплым какао в морозный день, и коснулась души, заботливо её обняв. Более того, мне вдруг стало очень совестно перед Бруни. Мои жизненные неурядицы заставляли его переживать, а ведь я совершенно посторонний человек! Должно быть, у Алекса огромное сердце. Сью была права – он потрясающий.