– Моя домовладелица, – эхом повторил он, явно не веря своим ушам.
– Да. И мы обязательно придем к взаимопониманию.
– К взаимопониманию…
Он зашагал в противоположный конец зала, лавируя среди мебели с легкостью, которой Иззи невольно позавидовала. Будучи зрячей, она натыкалась на углы намного чаще, чем слепой герцог.
Если после ранения он поправлялся здесь, в замке Гостли, ему, должно быть, пришлось без устали трудиться, чтобы составить в своем воображении карту этого места. Иззи начинала понимать, почему он наотрез отказывается покидать замок. Даже если у него есть другое поместье, после переезда ему придется начинать все заново. Иззи не хотелось оказаться бессердечной хозяйкой, выставляющей слепого человека за дверь.
Он поднял ее саквояж – как и было сказано, все это время саквояж простоял в двух шагах от двери, справа от нее. Вернувшись обратно, герцог водрузил саквояж на стол.
– Вот что вам придется понять, – объявил он. – Вы должны уйти отсюда.
– Что? – При виде саквояжа в Иззи взметнулась паника. – Но мне некуда идти, у меня нет денег, чтобы куда-нибудь уехать!
– Не верю. Если ваш отец был знаменит на всю Англию и даже пожалован рыцарским титулом, у вас должны быть средства. Или хотя бы друзья.
Похожий на волка пес у его ног заворчал.
– Что в этом саквояже? – нахмурился герцог.
– Это мой… – Она махнула рукой. – Сейчас это не важно. Я уже сказала, что не стану просить вас уйти, ваша светлость. Но и вы не можете выгнать меня.
– Да неужели? – Он сдернул со стула шаль Иззи, развешенную для просушки, и смял ее, намереваясь запихнуть в саквояж.
Пес зарычал, затем залаял.
– Да что там, черт возьми? – Герцог расстегнул замок саквояжа.
– Прошу вас, не надо! – Иззи метнулась к нему. – Осторожнее, она спит! Если вы потревожите ее, она…
Но было уже слишком поздно.
С диким воплем боли он выдернул из саквояжа руку.
– Мать твою…
Иззи поморщилась. Ее опасения были не напрасны: на пальце герцога что-то болталось. Гибкое и гладкое тельце зубастого, шоколадно-белого хищника.
– Белоснежка, не смей!
Пес словно взбесился, скакал вокруг хозяина и облаивал верткое существо, напавшее на него. Рэнсом чертыхался, вскинув руку и пытаясь увернуться от собаки. Белоснежка же осталась верна себе: в палец она впилась мертвой хваткой.
– Белоснежка! – Иззи бегала вокруг беснующейся троицы. – Белоснежка, отпусти его!
Наконец взобравшись на стол, она ухитрилась схватить герцога за запястье, вцепилась в его руку обеими руками и всем своим весом удержала его на месте.
И замерла, стараясь не думать о том, как интимна их случайная поза. Его плечо, к которому она прижалась животом, казалось каменным. Локоть попал точно между грудей.
– Пожалуйста, постойте спокойно, – задыхаясь, взмолилась Иззи. – Чем сильнее вы мечетесь, тем глубже она вонзает зубы.
– Я не мечусь! Уже нет.
Он и впрямь не шевелился. Цепляясь за его руку, Иззи вдруг осознала, насколько он силен. И вместе с тем почувствовала, насколько велика его способность сдерживать себя.
Стоило ему захотеть, и он размазал бы Иззи и Белоснежку по стене так же легко, как разбивал стулья в щепки.
Дождавшись, когда руки перестанут трястись, она потянулась к Белоснежке и принялась осторожно разжимать пальцами ее крохотные челюсти.
– Дорогая, отпусти его. Ради всех нас. Отпусти герцога.
Наконец ей удалось отцепить Белоснежку от истерзанного, окровавленного пальца.
Все вздохнули с облегчением.
– Боже милостивый, Гуднайт. – Герцог встряхнул головой. – Что это? Крыса?
Иззи спрыгнула со стола, прижимая Белоснежку к груди.
– Не крыса, а горностай.
Он чертыхнулся.
– Вы держите в саквояже хорька?