— Очень!

— И неуютное. И, должно быть, очень холодное, как здесь жить?

— Но красивое, — Вэл огляделась. — Безумно красивое.

— Вэл, — Эл вдруг остановилась на середине лестницы, — а что, если этот дом тоже из другого мира? И тут живут какие-нибудь гоблины?

Вэл засмеялась и повела за собой недовольную Эл, взяв за руку.

— Тебе сколько лет? Какие гоблины?

— А что? Дверь в иные миры существует, а гоблины, по-твоему, нет?

Глубоко вздохнув, Вэл не ответила, но все же осмотрелась по сторонам. Потому что у нее, как и у ее сестры, внутри все сжималось не только от завоевавшей ее сердце красоты и загадочности, но и от страха. Смех смехом, но это место пропитано чем-то странным и особенным, что аж сам воздух ощущался по-новому. И хоть Вэл не верила ни в каких гоблинов, сестру все же держала крепко.

— Как мы войдем? Или мы ключницы от всех дверей в мире? — усмехнулась Эл и поправила свои длинные, пшеничного цвета волосы.

— Тетя Мира сказала, что ключи от дома будут в одном из... — Вэл повернулась и указала рукой на крыльцо, — вот этих горшков.

В трех маленьких серых горшочках росли ухоженные и красивые цветы, что само по себе дико странно, ведь дом, да и окружающая их обстановка выглядела заброшенной. Замок скрипнул, и Вэл, подхватив два горшка и указав головой, чтобы сестра взяла третий, толкнула дверь ногой.

— Боже мой, — пробормотала Эл, не глядя, ставя горшок на пол к ногам.

Пара громких вздохов растворилась в воздухе. Светлый уютный дом встретил новых хозяек свежим ароматом роз, словно кто-то каждый день приносил цветы. Тепло чувствовалось кожей; открытый просторный этаж так и манил пройтись, манил трогать и изучать каждую деталь. Радость от такой колоссальной разницы внешнего вида дома и внутренней обстановки заставляла чуть ли не подпрыгивать на месте. Рассматривая все, что достигало глаз, сестры так и не заметили валявшиеся на полу десятки конвертов, пока Вэл не сделала первый шаг вперед.

— Ой, смотри, что это? — она взяла несколько в руки.

— Что? — Эл уже прошмыгнула чуть дальше и свернула налево, заглядывая в шкафы на кухне. — Вэл, здесь нигде даже пыли нет, ты представляешь?! Говорю же, тут гоблины живут!

— Они все практически одинаковые, — сказала Вэл, игнорируя сестру и бегло просматривая письма.

— Кто? Гоблины? — Эл выглянула из-за угла, скептически изогнув темную аккуратную бровь.

— И все от одного и того же человека, вот, посмотри, — Вэл подошла к сестре и протянула одно письмо ей.

Распечатав желтоватого цвета конверт, Вэл стала читать вслух:

«Вэлери и Элеонор Стредфорд! Рад приветствовать! Думаю, у вас много вопросов, и я с радостью на них отвечу. Найти меня сможете в пиццерии на Риджент Стрит, думаю, сориентируетесь.

Периодически посылаю вам письма, потому что не могу с точностью сказать, когда смогу получить удовольствие видеть вас.

С уважением,

Джейкоб Тревис»

— Что это еще за Джейкоб Тревис? — спросила Эл, недоверчиво разглядывая остальные конверты.

— Понятия не имею, но он с радостью ответит на все наши вопросы, а значит, он, скорее всего, и есть наш хранитель знаний! — у Вэл засияли глаза от предвкушения.

— Ага, и ждет он нас в пиццерии. Скажи мне, Вэл, он нас каждый день там ждет? Тебя не смущает это?

— Должно быть, он там подрабатывает? — Вэл вздохнула. — У меня предчувствие, что мы с тобой только начинаем сталкиваться со странностями, так что рано мы начали удивляться.

— Поедем сейчас или дом осмотрим? — Эл оглянулась и сделала несколько шагов в сторону гостиной, что располагалась по правую сторону от входной двери. Разделенная с кухней на левой стороне двумя высокими колоннами, комната казалась очень большой.