– Поздравляю, думаю, что ты далеко пойдешь.
– Далеко… Если не остановят, – саркастически произнес Илларион.
– В смысле?
– Я пошутил, – Забродов постарался улыбнуться. – Просто в народе так иногда говорят. А за поздравление спасибо.
– Ты теперь у нас становишься Илларионом Константиновичем.
– Только на службе. Это назначение – неожиданность для меня, – размышляя, сказал Забродов.
– Приятная неожиданность, – поправила его Наталья.
– В общем, как говорил Наполеон, втянемся в бой, а там посмотрим.
– Все будет отлично. Ты умный, Илларион, и находчивый, так что руководство не ошиблось в своем выборе. Но надо же… – глаза Натальи хитровато блеснули.
– Что? В чем дело? Говори, раз начала.
– Я тоже в тебе не ошиблась. Надо же, я сплю со своим шефом, – раскинув руки в стороны, понизила голос Наталья.
– В жизни всякое бывает, – улыбнулся Забродов.
– Наш договор на выходные остается в силе?
– Осталось обсудить только детали, – ответил Илларион.
В воскресенье утром Забродов позвонил в дверь одной из московских квартир. Через минуту послышались быстрые шаги. На пороге появилась женщина в махровом желтом халате. Светлые мокрые волосы указывали на то, что она недавно принимала душ. У женщины были красивые карие, но очень уж грустные глаза. Это была жена Фемидина.
– Доброе утро, меня зовут Илларион, – представился Забродов.
– Ирина. А вы по какому поводу?
– Понимаете, я был сослуживцем вашего мужа. Мы хорошо с ним ладили. Мне очень жаль, что все так произошло.
– Да, это ужасно. Я не могу поверить, что Виктора нет. Вы, пожалуйста, проходите, – спохватившись, пригласила Ирина.
Забродов вошел, присел на корточки и стал расшнуровывать ботинки. В коридор из боковой комнаты выглянули мальчик и девочка, с любопытством следя за Забродовым.
– Марш делать уроки, нечего подглядывать, – повысила голос Ирина.
Дверь тут же захлопнулась, и послышался детский заразительный смех.
– Андрею 12 лет, он был любимчиком папы, а Маше – 10. Так рано не стало Виктора, – дрогнувшим голосом сказала Ирина, смахивая слезу. – Пойдемте на кухню, выпьем по чашечке горячего кофе или чая, – предложила она.
– С удовольствием, от чая не откажусь, – сказал Илларион, снимая темно-синюю куртку.
Они прошли на кухню.
– Присаживайтесь. Какой чай вы будете – черный или зеленый? – поинтересовалась Ирина.
– Зеленый в самый раз, без сахара, – ответил Илларион, присаживаясь за кухонный стол.
– Хорошо. А я налью себе кофе. Плохо спала. После гибели Виктора у меня жуткая бессонница. Сплю за ночь не более двух часов.
– Я вас понимаю, – с сочувствием произнес Забродов.
Ирина поставила перед Илларионом чашку с зеленым чаем и присела напротив, вдыхая густой, терпкий аромат кофе. Она подвинула к Забродову стеклянную вазу с печеньем.
– Угощайтесь, это домашняя выпечка по рецепту моей бабушки.
– Спасибо, – Илларион взял печенье и положил его в рот. – Действительно очень вкусно, – произнес он и сделал глоток горячего чая.
– В этом печенье есть молотый фундук, а еще изюм и корица. Сочетание этих трех ингредиентов и делает его вкус таким неповторимым.
Некоторое время они молчали, а затем Ирина спросила:
– Вы ведь пришли не для того, чтобы нас просто утешить? Или я ошибаюсь?
– Вы проницательная женщина, – подметил Забродов.
– Это тоже от бабушки.
– Я был дружен с вашим мужем, и у меня есть кое-какие сомнения.
– В смысле?
– Я пока не могу всего объяснить, может, потом.
– Ох, эти ваши секреты… Муж всю жизнь работал в спецслужбах, разговоры о его работе он сразу же пресекал.
– Иначе у нас просто нельзя, – пожал плечами Илларион.
– Но вы хоть можете сказать, какого рода у вас сомнения и насчет чего или кого? – глядя в глаза Забродову, спросила Ирина.