Попробуй провести простой опыт: замолчи. Не на минуту, не на пять – попробуй прожить без внутреннего диалога хотя бы час. Не получится. Язык будет прорываться, как навязчивая мелодия, которую невозможно выкинуть из головы. Он будет комментировать, оценивать, сравнивать. Даже сейчас, пока ты читаешь эти строки, в твоей голове звучит голос, который их проговаривает. Ты не можешь просто увидеть слово – ты обязан его услышать внутри себя. Где здесь твоя свобода?
Возьми любое простое понятие – например, «дерево». Казалось бы, что может быть нейтральнее? Но произнеси это слово – и в твоей голове всплывет образ. Не конкретный, а абстрактный. Не то дерево, что растет у тебя во дворе, а «дерево вообще». Язык подменил реальность концептом. Он заставил тебя думать, что ты понимаешь, что такое дерево, хотя на самом деле ты имеешь дело лишь с ярлыком, который ничего не объясняет.
А теперь самое интересное: попробуй описать дерево без слов. Не выйдет. Ты упрешься в стену языка, как рыба в стекло аквариума. Ты не можешь мыслить вне его рамок. Даже когда ты пытаешься представить что-то «неописуемое», ты все равно делаешь это через отрицание: «то, что нельзя описать». Язык не дает тебе вырваться за свои пределы, но при этом убеждает, что никаких пределов нет.
Ты думаешь, что контролируешь слова, но на самом деле они контролируют тебя. Возьми, к примеру, слово «время». Ты используешь его, не задумываясь, но оно формирует твое восприятие. Ты говоришь «время течет» – и вот уже перед тобой река. Ты говоришь «время – деньги» – и вот ты уже ощущаешь его как ресурс, который можно потратить или сэкономить. Но что, если время – это вообще не то, что ты думаешь? Что, если это просто галлюцинация, созданная языком?
Язык не описывает реальность – он ее создает. Когда ты говоришь «это стул», ты не просто называешь предмет, ты определяешь его функцию. Ты говоришь «это стул» – и вот уже дерево и металл превращаются в объект для сидения. Но кто решил, что это стул? Может, это арт-объект? Или оружие? Или дрова? Язык навязывает тебе одну-единственную интерпретацию и делает вид, что других не существует.
А теперь представь, что было бы, если бы в твоем языке не было слова «вина». Ты бы испытывал это чувство? Или оно просто не существовало бы для тебя? Психологи знают, что в некоторых культурах нет понятия депрессии – и люди не страдают от нее так, как на Западе. Они чувствуют что-то другое, что-то, для чего у нас нет слов. Получается, язык не только выражает твои переживания – он их формирует.
Но самый коварный трюк языка в том, что он убедил тебя в своей невинности. Ты думаешь, что слова – это просто ярлыки, которые ты наклеиваешь на вещи. Но на самом деле они – программы, которые запускаются в твоем мозгу. Скажи «война» – и в твоей голове вспыхнет целый каскад образов, эмоций, ассоциаций. Кто их туда заложил? Ты? Или тебе их подсунули?
Попробуй сделать что-нибудь странное: придумай новое слово. Не для нового явления, а для чего-то привычного. Например, назови чашку «клинк». Повтори это несколько раз. И вот уже знакомый предмет начинает казаться чужим, незнакомым. Ты видишь его форму, цвет, текстуру – без груза старых ассоциаций. Это и есть момент свободы – когда ты на секунду вырываешься из клетки языка.
Но долго ты там не продержишься. Язык быстро вернет тебя обратно, потому что без него ты как рыба на суше – беспомощный и дезориентированный. Ты не можешь отказаться от языка, но ты можешь начать сомневаться в нем. Можешь играть с ним. Можешь ломать его.
Вот простое упражнение: в течение дня лови себя на том, как ты используешь штампы. «Утро доброе». «Как дела?» «Все хорошо». Эти фразы ты произносишь на автомате, не задумываясь. А теперь попробуй отвечать нестандартно. На вопрос «Как дела?» скажи «Фиолетово» или «Сегодня я чувствую себя лунным зайцем». Посмотри, как люди растеряются. Они ждут привычного скрипта, а ты его ломаешь.