– Видеть скрытое от внешнего взгляда – это великий дар, – произнес Учитель Чжан. – Ты понимаешь мудрость мира. Твои глаза видят ветер. Твои уши слышат голос дождя. Твое сердце танцует вместе с Дао.

– У даосов есть такая притча про мудрость мира, – решил Сако дополнить понимание слов дедушки. – Однажды к монаху пришел человек и попросил его понять мудрость мира. Монах согласился помочь этому человеку и отправил его на берег реки слушать, как она поет. «Познал мудрость мира?» – спросил его монах, когда тот вернулся. «Нет», – ответил человек. «Это был голос Бога», – сказал монах. – «Иди теперь и смотри на огонь». Отправил он снова человека смотреть на огонь, и когда тот вернулся, спросил: «Понял?». «Нет», – снова повторил человек. «Это был танец Бога», – сказал монах. – «Тогда иди и смотри в себя». И всмотрелся человек в глубину себя и увидел он там отражение целой Вселенной. И понял он мудрость мира. И сомнения отступили. И покой заполнил душу человека.

– Мудрая притча, – подмигнул Адам в знак того, что они оба читали эту притчу в книге. Сако подмигнул ему в ответ, и они оба засмеялись.

– Пойдемте, Адам Игнатьевич, я вам покажу дедушкины владения, – предложил затем мальчик, видя, что его учитель закончил утреннюю трапезу.

Они поднялись из-за стола и двинулись осматривать внутреннюю территорию монастыря. Он был небольшим, но красивым. Сейчас дневной солнечный свет придавал ему еще больше сочных красок и воодушевления. Маленькие металлические колокольчики, висевшие в разных местах, переливались и тихонько позванивали на легком ветру. В середине дворика расположился большой металлический колокол с выбитыми на нем китайскими иероглифами, и здесь же стояла подставка для благовоний. Рядом небольшой красивый пруд, где плавали золотые рыбки в традиционном китайском стиле Фэн-Шуй. Посередине пруда стояла беседка, где проводились всегда чайные церемонии и встречи с гостями монастыря. Несколько человек, которые здесь жили постоянно, вели неспешный и спокойный образ жизни. Они как будто ничего не делали, но при этом все всегда чем-то были заняты. Как бы походя. Легко, спокойно и запросто. На первый взгляд, жизнь здесь казалась простой и ограниченной и проходила скучно и однообразно. И только потом, со временем, приходило ощущение огромной наполненности и гармонии во всем этом. Пространство вокруг начинало постепенно расширяться, внося в жизнь настоящее, естественное и стоящее, и приходило понимание смысла таких даосских слов, как «переплавить себя». Что означало не переделать себя, не сломать себя, а познать истинную свою изначальную природу. Разогреть душу добротой и любовью, а сознание сделать спокойным и податливым к любым изменениям в жизни. Именно такая атмосфера и царила здесь.

Адам с Сако гуляли по монастырю, и мальчик знакомил своего учителя с его новым пристанищем. С новым «домом» и с его жильцами, которые в свою очередь очень дружелюбно и уважительно встретили Адама.

– А вот и дедушкина комната, – произнес Сако, когда они подошли к одной из дверей монастыря. – И рядом, вот в этой комнате, находится та самая библиотека со старинными книгами, о которых вы читали. Он к ним очень бережно относится и никого туда не пускает, а лишь иногда только сам выносит какую-нибудь книгу и вечером в беседке читает ее нам.

– Как интересно, Сако! Я с таким вдохновением почитал бы эти книги, – с воодушевлением признался Адам.

– Нет, вы не сможете, – огорчил его Сако. – Они написаны на языке, непонятном для вас.

– Хорошо, тогда, надеюсь, твой дедушка и для меня их почитает.