– Дело не этом.

– А в чём же?

– Понимаешь. На моих плечах лежит ответственность. Если советник решит, что здесь слишком опасно, то он просто закроет академию на долгий срок. Самое обидное, что занятия в залах практики должны были вот-вот начаться. Всё же, по-видимому, одних лесных духов было недостаточно для защиты.

– Знаешь что, Амелия, сразу после сражения я вёл советника тайным ходом в покои мастеров. Белотур чувствовал себя совершенно спокойно. Не думаю, что он рассматривает вариант с закрытием академии.

– Было бы хорошо, если это так.

Мастера зашли в покои и двинулись вперёд по широкому и длинному коридору, но внезапно где-то неподалёку загремели цепи.

– Всадник, – боязливо прошептала Амелия. – Сколько здесь живу, а всё никак к нему не привыкну.

– Похоже, сейчас он в особенности настороже, – ответил Элибрус.

Пройдя ещё несколько десятков метров, мастера остановились возле большой и красивой белой двери.

– Советник здесь, – произнёс Элибрус.

– Ты уверен, что хочешь пойти со мной, Элиб? – спросила Амелия. – Тебе не помешало бы отдохнуть. Выглядишь не очень.

– Потерплю, – ответил Элибрус и улыбнулся. – В конце концов, если академию закроют, то я хочу узнать об этом первым.

Амелия постучалась, а затем, взявшись за дверную ручку, слегка приоткрыла белую дверь.

– Войдите, – раздалось с той стороны, и мастера мигом проследовали в комнату.

Советник Белотур стоял возле большого окна и держал руки за спиной. Это был высокий мужчина, примерно пятидесяти лет от роду. Его седые волосы были заплетены в аккуратный хвост, а подбородок покрывала опрятно подстриженная борода. Герб академии, вышитый золотыми нитями, красовался на белой мантии советника, из-под которой в свою очередь проглядывались тонкие ножны, хранящие в себе длинный острый меч.

– Мастер структуры Амелия, – заговорил тяжёлым тихим голосом советник. – Очень рад вас видеть.

– Мы тоже рады вашему приезду, советник, – ответила Амелия – В первую очередь мне хотелось бы принести вам извинения.

– Это лишнее. Так или иначе, нападение бы состоялось, если не сейчас, так после. И именно поэтому мне бы хотелось донести до вас важную весть. Несколько дней назад на собрание Верховного Совета явился некий человек, назвавший себя именем Дэлэймо лей Флизо. С виду неприметный мужчина, в прошлом служил учителем в одной из академий. Так вот, человек этот заявил о том, что ему известна кое-какая информация. По его словам, опытные инспираторы стали вновь объединяться в группы, а это значит, что не далёк тот день, когда эти группы попытаются объединиться в армию. Он считает, что на стороне инспираторов появился новый мощный лидер.

– И Совет поверил этому мужчине? – спросила Амелия.

– Нет, но явно насторожился и небезосновательно.

– Нападения случались и раньше, – произнёс Элибрус. – Пусть и не такие наглые, конечно.

– Друзья, – продолжил советник. – Я всегда считал, что система выстроена идеально. Монументы, памятники, статуи. Казалось бы, предки наши продумали всё до мелочей, и сила, с которой мы боремся, нам же и помогает. Но, к сожалению, сегодня действительно есть косвенные доказательства того, что некоторые инспираторы научились скрываться от стражей. После заседания Дэлэймо лей Флизо встретил меня в саду Дворца Советов и предложил побеседовать тет-а-тет. Он рассказал мне о том, что ему удалось выследить некую группу инспираторов. По его подсчётам, им удавалось применять силу и одновременно скрываться от шести месяцев до года.

– Вы думаете, это возможно?! – спросила Амелия.

– Я лишь полагаю, что безрассудно отвергать слова Дэлэймо нельзя.