Патрульные переглянулись и тот, что говорил, мягко улыбнулся. Словно уловив настроение хозяина, собака завиляла хвостом и, подойдя к девушке, ткнулась мокрым носом в подставленную ладонь.
Роуз не стала отказываться от щедрого предложения. Всадник протянул ей руку и помог забраться на лошадь позади себя. Патрульные договорились о месте встрече, и один из них, свистнув собаку, скрылся в темноте лёгкой рысью. Другой тронул лошадь шагом, увозя девушку от места её недавнего ночлега.
Они ехали спокойно, в бархатной темноте ночи. И Роуз так осмелела, что решила прибегнуть к чарам. Раз уж патрульный не заподозрил в ней неладное, стоило проверить его более хитрыми способами. Поговаривали, что паладины и высшие чины Инквизиции не только устойчивы перед колдовством, но и умеют его различать. Но сейчас она ехала позади самого обычного солдата, если судить по форме одежды. А миряне никогда не понимали, что рядом с ними творятся чары.
Сложив пальцы левой руки в особый знак – указательный и мизинец вместе, средний и безымянный согнуты и прикрыты большим – она беззвучно зашевелила губами, творя заклинание.
Если бы только этот солдат мог видеть всю красоту чар. Они потянулись от её руки тонкой голубоватой струйкой. Дымком обвились вокруг него. Змейкой заползли под нагрудник и распустились перед лицом цветочными лепестками. Он вдыхал их, даже не замечая. Роуз, привыкшая всё определять по запаху, сказала бы, что заклинание на этот раз получилось с нотками рододендрона, слабо приправленного земляничным веянием. Девушка улыбнулась: так гораздо лучше.
– Чем вы занимаетесь, госпожа Блэйд? – спросил внезапно патрульный, не оборачиваясь.
Роуз от неожиданности вздрогнула и чуть не потеряла равновесие в седле.
– В каком смысле? – аккуратно спросила она и быстро спрятала руку под полу плаща.
– Что умеете? – пояснил солдат. – Я просто подумал, раз вы направляетесь в орден, то могли бы наняться. Мы набираем новобранцев.
Девушка тихо выдохнула. Она успела испугаться вопроса, пока не уловила его суть.
– Ну, я из хорошей семьи, так что… – начала было Роуз и осеклась. – У меня есть навыки лекаря.
– Одобренные?
– Какие? – переспросила она удивлённо, и патрульный, немного повернувшись к ней, мягко рассмеялся.
– Да вы не бойтесь, госпожа. Мы же не звери. Я имею в виду, одобрены ли они Инквизицией. Вы ведь сейчас о ворожбе говорите, а не о повязках. Так? – его голос звучал ласково, и по ноткам Роуз догадалась, что её чары подействовали. Они всегда изменяли человека, хоть немного, хоть самую малость. – Я ведь чувствую, что вы способны к таким вещам. Нас этом обучают, между прочим.
Было похоже, что он пытается прихвастнуть перед понравившейся спутницей, а заодно сделать ей комплимент.
– Даже так?
– В той или иной степени мы ощущаем человеческую… как её… эру?
– Ауру, – догадалась она.
– Да, её самую. А люди, способные к магии, всегда немного другие. И я чувствую, что что-то эдакое в вас имеется.
“Ещё как имеется!” – подумалось Роуз с сарказмом.
– Да, вы совершенно правы, – вместо этого вежливо ответила она. – Но только никакого одобрения у меня, похоже, нет.
– Не страшно. Выдадут, – щедро пообещал патрульный. – Если вступите в Инквизицию.
– И как же это сделать?
– Да просто. Придёте к воротам замка и на проходной сообщите, что вы хотите стать новобранцем.
“Просто”, – сказал он. И Роуз решила, что, действительно, это будет просто. Поверила какому-то патрульному на границе, ещё и распустившему перед ней хвост. И чего люди только не несут под действием любовного заклятия. А оно получилось у неё тогда хорошим, тонким, почти неосязаемым. При этом действовало, даже когда они добрались до поселения, в котором расположился отряд.