Уокер посмотрел вниз.

— Это от которого идут фиолетовые трубки?

— Да, верно, это и есть распределитель. Его функция заключается в том, чтобы создавать с использованием поступающей энергии вихревой поток вокруг корабля, через расположенные снаружи вихревые пушки.

— Да, я видел их, они похожи на бомбы бомбардировщиков из моего прошлого.

— Совершенно верно, Райан. Я хотя и не видел ваших самолетов, но, думаю, сравнение точное. Так вот, когда двигатель запущен в работу, корабль перемещается во вселенной с огромной скоростью. Сам он как бы пребывает в состоянии покоя, а пространство вокруг него стремительно перемещается. Поэтому и мы сами, и корабль сохраняем свое физическое состояние при сверхсветовой скорости.

— В моей голове, Гирр, это все умещается с трудом. Я понимаю, что это конструкция, которую в моем прошлом невозможно было и представить. — Уокер задумчиво опустил голову.

В течение всего разговора с Уокером Гирр Фаль не прерывал работы, внимательно следя за информацией на большом мониторе. По выражению его лица Уокер понимал, что положение, мягко говоря, не очень хорошее. Взгляд Гирра Фаля становился все сосредоточеннее, и наконец он, взволнованно повернувшись к Уокеру, произнес:

— Положение наше осложняется. Двигатель серьезно пострадал. Я понимаю, что своими силами нам здесь, в космосе, с ремонтом не управиться. Нужно срочно доложить о состоянии дел командиру.

— И что, у нас нет совершенно никакого способа подстраховаться? — спросил Уокер.

— У нас есть обычный разгонный двигатель для старта и маневрирования вблизи планет, но скорость его настолько мала, что, например, до Зарса мы будем возвращаться на нем много тысячелетий, поэтому пересечь необходимое расстояние он нам не поможет.

Гирр Фаль вызвал центральный отсек. Засветился экран связи внутреннего телестерео, и на нем появилось медно-красное лицо Бола Фозона, выглядевшее, как отметил Уокер, спокойно и уверенно, будто ничего особенного не произошло.

— Гирр, о том, что произошло в машинном, мне уже доложили медики, — произнес капитан. — Как состояние двигателя?

— Ничего утешительного не могу сообщить, Бол. Причиной взрыва, видимо, послужила произошедшая с нами космическая катастрофа — явно воздействие гамма-излучения. Разрушены два вакуумных генератора, соответственно, целостная работа всех агрегатов двигателя стала невозможной.

— Можете не продолжать, Гирр, я прекрасно понимаю, что ввести двигатель в строй в открытом космосе мы не сможем. Возвращайтесь в центральный отсек прямо сейчас, вместе обсудим наше положение.

Гирр Фаль еще некоторое время задумчиво смотрел на светящиеся колонны генератора, которые совсем недавно перемещали их в пространстве, а теперь ничем не могли им помочь. Затем, обернувшись к Уокеру, проговорил:

— Идем, Райан, капитан ждет нас.

Глава 6

В центральном отсеке капитан с помощником и Окслейд уже ждали Гирра Фаля и Уокера. Бол Фозон предложил им сесть, а затем начал:

— Я очень сожалею о гибели начальника машинного отделения. Но космос есть космос, мы все знаем, на что идем, когда уходим в эту невообразимую бездну. Я очень рад, что с остальными все в порядке. Работа, которую проделали вы, Гирр, выше всяких похвал.

Украдкой взглянув на Гирра Фаля, Уокер заметил, что похвала капитана была ему очень приятна. Сухая кожа Окслейда также выражала одобрение, в то время как на его лице не отображалось никаких эмоций.


— А теперь давайте обсудим наше положение, — продолжил Бол Фозон. — Прошу посмотреть на экраны внешнего обзора.

Он нажал на клавишу, и обычно темные экраны вспыхнули яркими красками внешнего космоса. Уокер с восхищением смотрел на это красочное многообразие.