Этот вопрос волновал меня не меньше: если мое время в столице Го ограничено, я должна об этом знать!

– Потому что хорошо знаю своего друга, – расплывчато отвечает белый генерал.

– Мне стоит переживать из-за мнимой «утечки»? – спрашиваю прямо.

Если в планах императора запытать меня до смерти в поисках ответа… об этом я должна знать в первую очередь!

– С этим делом я разберусь сам. А вы теперь под моей защитой, Аянэ Тэра… И, я надеюсь, вы не поставите меня в неловкое положение какой-нибудь безрассудной выходкой?

Смотрю в серо-голубые глаза генерала и испытываю желание уточнить – что именно он считает «безрассудной выходкой»? Если я решусь на ночную вылазку в подземелья дворцового комплекса? Или если каким-то образом выдам свое истинное происхождение?

На всякий случай осторожно киваю, давая весьма расплывчатое обещание не вредить своему спасителю… по крайней мере своей глупостью.

Бай Цзюнь почему-то усмехается, вглядываясь в мое лицо, а затем опускает взгляд на мое платье:

– Вам стоит переодеться. Здесь не будут смотреть на то, что вы девушка.

Это я уже поняла… а тем временем белый генерал продолжает, выпрямляясь и переводя взгляд на тренировочную площадку:

– Первое, что вы должны будете сделать в качестве моей подопечной, – это отвоевать свое место в отряде новичков; чтобы ни к вам, ни ко мне не было никаких вопросов со стороны Сюй Кая. Я не стану спрашивать, что именно привело вас в империю Го: вы дали клятву, что не навредите императору и его народу, и я ею вполне удовлетворен. Я не стану скрывать и того, что имею свои планы, касательно вашего присутствия во дворце… Со своей стороны могу пообещать, что не наврежу вам, пока вы не поставите меня в положение, когда моя жизнь окажется под угрозой по вашей вине. Надеюсь, вы примете такую формулировку?

– Я удовлетворена вашим обещанием, – произношу уверенно.

Если он окажется в опасности из-за меня – кто я такая, чтобы продолжать требовать защиты?

Это честно.

– Думаю, из нас выйдет неплохая команда. Что ж, вперед, новобранец Ная, – кивнув в сторону площадки, отзывается Бай Цзюнь, – докажи мне, что я не зря заступился за тебя перед его величеством.

Глава 5

Своя среди чужих


Выхожу из раздевалки, мысленно успокаивая себя. К такой форме нужно будет привыкнуть. Никого из местных она не удивит. Ну и что, что часть живота открыта? Кожаные штаны сели хорошо, если не считать, что они идеально повторили все изгибы моего тела… а это подобие нижнего белья из мягчайшей ткани с внутренней стороны и кожаной полоски – с лицевой, которое местная кастелянша назвала «нагрудником» в женском комплекте…

Надо думать о хорошем!

К примеру, о том, что грудь данный клочок ткани действительно прикрывает. А то, что при этом открывается нежная кожа живота, которую никто, кроме моего личного лекаря, не видел…

Резко разворачиваюсь и возвращаюсь к кастелянше:

– Дайте мне хоть что-нибудь, чтобы прикрыться! – прошу едва не со слезами на глазах.

– Ты чего такая стеснительная? Все же в порядке с фигурой! А в полной экипировке тренироваться будет жарко – это уже временем проверено! – хмурится женщина.

– Выдай ей одну из моих тренировочных рубах, – слышу голос Бай Цзюня позади себя.

И резко разворачиваюсь.

Белый генерал стоит, прислонившись спиной к косяку, и спокойно смотрит на меня.

– Они же шелковые… и белоснежные… – Кастелянша переводит изумленный взгляд на меня. – Она ж все испачкает!

– Выполняй. – Одно мягкое слово, а женщина уже исчезла из вида. – Парней я предупредил, так что можешь не переживать и выкладываться на полную. Новички у меня еще не в курсе взаимоотношений севера и востока, поэтому особо задирать не будут. Но поставить себя все равно придется, – произносит он, вновь взглянув на меня.