– Представляю, как все обрадуются, когда увидят нашу добычу, – Раск улыбнулся сам себе, видимо представляя что-то приятное.

– Ты бы поменьше болтал, а лучше бы ускорил шаг, – одёрнул брата шедший позади него Хёйт.

– Раск хочет покрасоваться перед Увией. Правда ведь, Раск? – шедший впереди Савви засмеялся и одним прыжком увернулся от незамедлительно последовавшего пинка от старшего брата.

При этом туша кабана едва на полетела на землю.

– Увия? Это младшая дочь старого рыбака? Ты нам ничего о ней не рассказывал, братец! А ну-ка, выкладывай! – подзадорил брата Хёйт.

– Мне нечего вам рассказывать. Вы ещё малы, чтобы хоть в чём-то разбираться, – огрызнулся обиженный Раск.

Лицо Раска при этом принимало пунцовый оттенок.

– Наш Раски такой взрослый и такой умный, что куда уж нам, остолопам, его понять, правда же, Уредд? – Савви продолжал идти впереди и заливисто хохотать.

– По-моему, вы зря это всё затеяли. Слишком уж расшумелись, – Уредд не стал поддерживать братьев в их стремлении досадить друг другу.

– Ещё один зануда нашёлся, – подытожил Хёйт.

– Уредд прав, мальчик мой, – вступил в разговор отец семейства, – нам нужно вести себя тише, пока не переберёмся через реку. Савви, тебя это тоже касается.

– Да, отец, – нехотя согласились моментально поникшие сыновья.

Отряд почти не делал перерывов на отдых. Лишь пара остановок, чтобы утолить жажду, да вытереть пот со лба. До заветного мелководья оставалось идти совсем чуть-чуть.

Заросли деревьев в этой части леса были гуще и непрогляднее. Вода в реке была источником жизни, поэтому её берега плотно поросли ивой и мелкими кустарниками. Они облепляли её со всех сторон и тянулись к ней своими ветвями и листьями.

С того места, где шли путники, саму воду в реке было не видно, но зато было слышно журчание потоков и шелест волн, скользящих по камням.

Звук треснувшей ветки привлёк внимание путников. Впереди, прямо на пути к мелководью показалась косуля. Грациозное красивое животное смотрело на людей без страха, но с осторожностью. Большие блестящие глаза зверя завораживали, словно приковывали к себе. Ещё до того, как отец семейства успел среагировать, самый младший из его сыновей уже наложил стрелу на тетиву.

– Савви, нет! – но слова Руттера словно застряли на полпути до цели, тогда как стрела свою цель уже достигла.

Обычно Савви бил точно и у зверя не было шансов, но не в этот раз. Раненое животное, издав слабый жалобный звук, ринулось в чащу в поисках спасения. Савви не планировал упускать шанс отличиться и ринулся следом, не смотря на запретительные окрики отца.

– За ним, скорее! – скомандовал Руттер сыновьям и те, бросив тушу кабана на ближайший куст, побежали следом.

Когда Руттер наконец догнал своих сыновей, его сердце сжалось от увиденного. Он предчувствовал, что сегодня должно было что-то произойти. И вот это «что-то» настигло его.

– Подойди ближе, старик, – скомандовал тот, что держал свой кинжал у горла Савви.

Посреди поляны, на которой сейчас находились Руттер, его четверо сыновей и семеро егерей с гербом барона Агне Вигге на груди, лежало мёртвое тело косули. Из брюха животного торчали три стрелы с красным оперением. Такими пользовались только люди барона и больше никто в округе.

– Скажи мне, старик, сколько раз я говорил тебе не появляться по эту сторону реки? – окосевшая от злобы физиономия старшего егеря расплылась в усмешке, словно тот давно ждал этого момента.

– Это свободная земля. Я имею право находиться тут так же, как и вы, – твёрдо, скрыв волнение, ответил Руттер, – хотя, на счёт последнего я не уверен.

Он старался не смотреть на разбитое лицо младшего сына, стоявшего сейчас на коленях. Рядом с ним валялся его лук, разломанный надвое.