Ильдар, рассматривая лица новых сотрудников в половине из них видел резиновые изделия бледными и нежизненными пресмыкающимися валяющимися после выходных под балконом как черви после дождя. Они честно и старательно нарабатывали клиентскую базу, чтобы резким движением местного руководителя брезгливо быть вышвырнутым в разочарование и начинание нового поиска. Театрализованные увольнения и показательные негодования руководства напоминал ураганный ветер, опустошавший крону осеннего дерева от сухих, пожухших неудачников. Кадры понимались им дешевой колодой, которую можно выкинуть из-за одной неудачной партии. Ведь «кадры в успешных корпорациях решают все», а фирма являлась настоящей кузницей успешных продажников. Из любого лузера можно сделать продажника- достаточно заставить выучить СКРИПТ. Ильдар как большинство работников знали, что скрипт – это священная мантра по телефону заливаемая в уши покупателя. Текст является священным писанием американских технологий, творчески перестраивать скрипт- значит заниматься святотатством. Полет высокого творчества продаж и изящной словесности разбивался о железобетонный текст. Скрипт делал из специалистов «попугаями», «пластинками», автоответчиками, постоянно напоминая им, что их работа есть воспроизведение текста, причем чужого, придуманного в другом месте. Также как их жизнь воспроизводила чужие смыслы. Творчество можно было проявлять в голосовых модуляциях. Разговоры записывались, любое отклонение от сценария высмеивалось на коллективных обсуждениях. Так шлифовалась речь продажника. После нескольких месяцев работы даже голос терял уникальные интонации, а шкалой творческой мощи становился объем личных продаж. По итогам года обозначался «лучший специалист» отдела продаж, которому в торжественной обстановке вручалась премия и грамота, скопив коих 3-4 штуки можно было свалить в более крупную и щедрую компанию. Вдумчивые работники получали эпитет «летящий», сгорали в верхних слоях атмосферы, так и не долетев до статуса с записью в трудовую и постоянным рабочим местом.

Ильдар понимал, что каждый продажник вырабатывал свою стратегию выживания. Сливки в виде комиссии снимались в зависимости от внутреннего убранства человека. Охотник за редкой дичью долго мог сидеть в засаде и заключив один договор с каким нибудь гигантом, одной сделкой мог заработать 200.000 рублей. Другие- как семечки щелкали мелких предпринимателей. Третьи- умело вкрадывались в доверие к начальнику за что получали шкуры «убитых» сослуживцев в виде клиентуры уволенных слабаков. Каждый играл на том инструменте, к которому у него имелся свой талант.

–Ту-ту-ту-ту-ту.

Ильдар пожил трубку. Утренний мат в ухо- освежающий заряд внутренней энергии, который в дальнейшем обязательно сублимируется в заключенный договор. Да и не Ильдар он вовсе. Его настоящее имя- не очень распространенное, но татарское -Ильхам. Хотя с арабского имя переводится – вот ирония судьбоносной профессии- «творческий порыв». Попробуй установи контакт с таким отголоском хамства! Русскоязычный бухгалтер услышит одно: «Здравствуйте, я –хам». Всегда слышится плохое. Для наших это не только грубиян, но и в лучшем случае- сын спасителя человечества- Ноя. Ильдар как-то вычитал, что по некоторым данным Хам трахнул своего отца и Хам стал хамом. «Алло, здравствуйте, меня зовут Ильхам, я представляю информационно-справочную систему. И я вас сейчас трахну». Так он мысленно обыгрывал свое имя, слегка посмеиваясь, сминая подбородочную ямку. И в угоду продажной комиссии он стал Ильдаром. Оттенком жизненного дара. «Я предлагаю Вам выгодную цену. Отдаю почти даром. Цена актуальна только до конца недели».