– Пейте на здоровье – поглядывая на гостей, проговорил хозяин – потом будем знакомиться ближе.
Терпкий вкус обжог рот Илотану, прошелся по внутренностям и мгновенно ударил в голову, отбросив все проблемы и напасти куда-то далеко в глубину памяти. Зато ясно и почти наяву всплыл образ оставшейся в улусе Верхней Кирети любимой девушки Аморгал, но вот и он исчез. Взамен так же вдруг появившееся облик Мисянь, лукаво и призывно улыбающийся ему.
– Этих я знаю – проговорил хозяин, взглянув в сторону Тамуна и Абая, а тебя нет, хотя ты и старший из них. Ты из какого улуса?
– Я из Илот, далеко от сюда, и зовут меня Илотан.
– Знакомые места и улус. Много знатных людей оттуда видел. Говорят, даже сам великий Тимугин там бывал, учился у илотов военному делу. Да и Аларь там недалече с Алятами.
– Так оно и есть, уважаемый.
– Да, чуть не забыл сказать тебе, чтобы называл Билеком. Они то знают меня – шаман кивнул в сторону спутников Илотана.
– Хорошо, уважаемый Блек.
После выпивки хорзы приступили к главному разговору, начать который решился сам хозяин, немного нарушив этикет. Внимательно посмотрев на гостей, он спросил: – Что вас привело в наши края, уважаемые?
Илотан хотел было отвечать, но внесли чай. Еще молодая женщина вошла с разносом.
– Моя хозяйка – с достоинством проговорил Билек – зовут Хурхэ (милая.авт).
Расставив пиалы с горячим, еще дымящимся паром стаканы, она также тихо и незаметно удалилась.
Чай из тархуна с молоком, крепко сдобренный солью, был хорошо знаком и Илотану. Мало чем отличался от того, что пили в его улусе. Насладившись чудеснейшим напитком, приступили к деловому разговору. Хотя Илотану со своими спутниками очень хотелось есть, правила требовали терпения и ожидания.
– Так с чем же пожаловали дорогие гости? – продолжил разговор Билек, с достоинством поглаживал рукой свою бородку.
– Пора говорить о деле – принял решение Илотан – и говорить мне.
На глядит на Билека, такого внешне простого и обычного, но облаченного могучей властью, и самое главное силой. По лицу Тимуна бежит пот от горячего чая. Он вытирает его рукой и выжидательно смотрит на старшего.
– Мы посланцы Дайда –Сахира, кто владеет теперь солью в здешних местах. Кидани разбиты им основательно.
Как ни странно, это сообщение не удивило шамана:
– Я предвидел такое. Не раз говорили Ли-Сану, чтобы не назначал большую цену за соль. Жадный он, вот и поплатился. Только вот людей жалко, многие нашли там свою смерть. Это так было?
– Да, уважаемый Билек, немало погибло во время штурма.
Но умереть могут еще многие, если к киданям подойдут силы других племен и помогут им.
Говорят, что он отправил гонцов за помощью к иркам к кетам. Не проезжали-ли они через ваш улус?
– Да, мои люди видели людей Ли-сана. Они ушли вверх по Ангаре. Два дня назад это было. Теперь они далеко.
Илотан, конечно, осознавал, что поймать гонцов невозможно, нужно какое-то иное решение.
– С нами три сотни воинов – говорит он Билеку – мы сможет задержать ирков и кетов.
– Может быть, может быть – задумчиво проговорил шаман – а если с ними будут и мормоны, то совладать с ними будет не просто. Много их придет сюда.
Все задумались, наступила нелегкая пауза. Снова бесшумно вошла Хурхэ, но уже со старой женщиной. В руках угощение. Приготовленое для дорогих гостей. Перед каждым поставили глубокие миски, до краев наполненные мясом и бухлером.
При виде такого изобильного ужина, глаза Тимуна стали масляными, и он даже проглотил внезапно появившуюся слюну. Перед каждым положили небольшие изящные ножи, которые сразу же оказались в руках гостей. Разговор прекратился и все преступили к еде, отрезая с костей куски жирного мяса и ловко отправляли их в рот, смачно запивая наваристым бульоном. Забыли даже хмельную хорзу. Вновь тихо вошла жена хозяина и снова до краев наполнила пиалы хмельным напитком. Побросав в пустые чашки объеденные кости, поставила их на разнос и также тихо удалилась, не проронив ни одного слова.