Кони были в относительном порядке, что не могло не радовать. Хоть что-то сегодня прошло нормально. На конюшне я немного успокоился и уже поднимался к себе, когда меня что-то сбило с ног. Проехав по всей лестнице вниз, упал на спину, а что-то довольно тяжелое плюхнулось на меня сверху. Да что же за день такой!!! Может, меня кто-то проклял?
Открыв глаза, чуть не застонал. Опять эта девица. Кажется, я зарычал, потому что она тут же распахнула глаза. Зеленые глаза в тихом ужасе уставились на меня. Что, думаешь, сейчас убивать начну? Правильно!
– Слезь с меня! – Я действительно зарычал.
Девчонка тут же попыталась выполнить приказание. Уж не знаю, специально или как, но при этом она довольно внушительно наступила коленом мне на живот.
– Уйди, корова! – Я уже разозлился по-настоящему, встал с пола и попутно стряхнул ее с себя. Нет, проучить ее надо определенно. Подняв голову, увидел мелькнувшего графа. Перевел взгляд на это недоразумение. Девчонка, судорожно сжимая вещи, попеременно смотрела то на меня, то на лестницу. Так, похоже, граф мне не померещился.
– Ты еще здесь! – Запыхавшийся трактирщик буквально покраснел. – А ну пошла, я долго ждать не буду!
– Да, да. – На девчонку жалко было смотреть. Что же произошло?
– Стоять. – Я схватил ее за руку. – Жду извинений, или предпочитаешь принести их наедине? – Выразительно посмотрел на нее: ну давай, сейчас внизу много народа, постесняешься ведь просить прощения прилюдно.
– Извинений? – Она как-то странно покраснела. Кажется, у нее сейчас случится приступ. – Да чтоб ты провалился! Тебе мало? Доволен? Да пошел ты…
На этой оптимистической ноте она выскочила за дверь. Что-то я не понял? Чего мне мало? Похоже, что я что-то пропустил. Кинув вопросительный взгляд на трактирщика, хотел было уже спросить, но он меня перебил:
– Все в порядке господин, приятных снов!
Уже засыпая, вспомнил девчонку. А она все-таки забавная…
Глава 6
Лина
Эта сволочь еще потребовала извинений. Все и так ведь из-за него, а ему мало. Если бы он ко мне не полез… Меня трясло и от холода и от нервов. Я стояла на крыльце и ревела под мерные звуки дождя. Себя было жалко. Вокруг царила темнота, холодный ветер буквально пробирал до костей, ледяной дождь за несколько минут полностью промочил одежду.
Апчхи-и-и! Странно, но именно это простое действие вывело меня из ступора. Не могу же я стоять здесь всю ночь? А куда идти, куда меня сейчас пустят без денег?
Я стояла в нерешительности, вглядываясь в темноту. Сзади раздались уверенные шаги, и я поспешно спрыгнула с крыльца и забежала за угол. Я моментально продрогла, но сейчас это было не важно. Притаившись, увидела, как на крыльце появился Карсер. Кутаясь в дорожный плащ, он внимательно вглядывался в темноту. Ожидание тянулось бесконечно. Я боялась пошевелиться, а этот чертов граф не спешил уходить. Не выдержав, собиралась тихонечко отползти в сторону, когда на дорожке, ведущей к трактиру, появилась чья-то фигура. Я снова замерла, постаравшись слиться со стеной.
– Заставляешь себя ждать, – недовольно протянул Карсер.
– Простите, господин, – раздался приятный тенор, и неизвестный легко поклонился.
– Ты все сделал?
– Да, господин.
– Отлично, отлично… Ну иди, хотя… стой! Завтра зайди с утра пораньше, надо кое-кого под охраной в Портог отправить.
– Слушаюсь, господин.
Неизвестный еще раз поклонился и начал спускаться по ступеням. Как назло, именно в этот момент в носу защекотало. Я, как могла, сдерживалась, но чувствовала, что проигрываю. А граф не спешил уходить, наблюдал за уходящим. Но в тот самый момент, когда я уже поняла, что больше не выдержу, меня кто-то сильно дернул в сторону, закрыв рот рукой.