– Скажите, почему вы решили, что детей надо не просто успокоить? – задал вопрос магистр Перевоплощений, господин Сумани.


– Я это почувствовала, господин Сумани. И я очень четко помнила свой ужас и страх, именно такое чувство транслировал Айзи.


– Хорошо, Икари Канокачими, что было потом?


– Мы объединились с Игуру, чтобы создать заклинание, а чуть позже к нам присоединился и Велимор.


– Благодарю вас, Икари Канокачими, – сказал директор Академии,– с момента как появился принц Велимор, мы всё видели, кроме того как вы нашли студента Такаши Като. Расскажите нам как это происходило.


– Господин директор Академии, можно я задам еще один вопрос, про заклинание, которое использовали на детях?


– Госпожа Томей Генго, это важно для расследования?


– Нет, но это очень важно для всего факультета МагЯза.


– Тогда вы сможете задать этот вопрос позже, в личной беседе. Не так ли, студентка Канокачими?


– Да, безусловно.


– Тогда расскажите нам про ваше столкновение с Такаши Като.


– Да, господин Директор, – Икари слегка поклонилась и продолжила, – Велимор предложил мне перекинуться в филина и разведать что к чему. Когда я объяснила, что в виде филина еще не умею себя полностью контролировать, он дал мне этот браслет. Вы видели, как это произошло. Я облетела все жилые коридоры, но в них было тихо. Тогда я поднялась на восточную башню, где и заметила кого-то, спрятавшегося за столбиками беседки. Это оказался незнакомый мне студент. От него шла волна очень мощной и агрессивной магии. Я поняла, что остановив его, мы сможем прекратить атаку монстров.


– Как вы это поняли? – уточнил директор Академии.


– Почувствовала. Я знала, сейчас надо действовать быстро и поняла, что могу остановить его.


– Скажите, – спросил магистр Физкультуры и Спорта, господин Камидзу Утима, – вы действительно собирались сбросить юношу с крыши?


– Не совсем. Я его пугала, но если бы это не помогло или если бы он дольше сопротивлялся…


– То что?


– Я бы просто не удержала его, когти сами разжались, сработала обыкновенная сила тяжести и гравитации земли.


– Значит, Икари Канокачими, вы бы убили другого студента? – попытался резюмировать магистр Стихийной магии господин Буроку Исихара.


– Я этого не собиралась делать.


– Господин Буроку Исихара, пожалуйста, не надо искать скрытых мотивов там где их нет! – отрезал директор, глянув на мага так, что тот побледнел. – Продолжайте, Канокачими.


– Я с трудом втащила Такаши Като обратно на крышу и в этот момент появились Игуру и Велимор. Следующее, что я помню – это то, как я очнулась в медблоке. – Икари замолчала, тяжело вздохнула и посмотрела в глаза директора. Он подал знак тётушке Сове.


– Директорат благодарит вас, Икари Канокачими, за показания и удаляется на совещание. Заседание продолжится в четырнадцать ноль-ноль.

Все стали постепенно выходить из зала. Икари подошла к парням и они, все трое, не сговариваясь вышли в приемную и телепортнулись в комнату Икари.




Кот уютно спал на кровати поверх покрывала головой на подушке, пузиком кверху. Девушка забыла о своем решении не знакомить ребят с котом, да и не до этого было. Едва они оказались в её комнате, как Велимор почти упал на стул, лицо его посерело, одежда, в том числе и форменный халат, оказалась грязной, да и пахло от него неприятно.


– Вел, ты что? – удивлённый трансформацией друга, спросил Игуру.


– Я дома побывал, – ответил эльф, держась за левый бок. – Хотел разузнать, да нарвался.


– А как это ты на слушании был нормальный и чистый? – поинтересовалась Икари.


– Эльфийские штучки. Морок. Но сил много ушло…


– Может тебе в душ?


– Нет, сначала вы должны узнать что я накопал, а потом всё остальное. Игуру, ты умеешь ставить сферу отрицания? Такую, чтобы все думали, что мы тут флиртуем и фигней страдаем?