– Карли, дорогая!

– О. Мэри! Как я рада тебя видеть. Входи скорее. Ты как раз вовремя, сейчас будем обедать.

– И что же это? Пахнет просто превосходно.

– Индейка по-итальянски

– Ого! Что за праздник?

– День кулинарного вдохновения у твоей подруги. Ну, рассказывай, как ты слетала?

– Прекрасно Карли. Теперь я полна сил и идей для новых свершений. В первую же ночь по возвращению создала новый эскиз, а потом не удержалась и осталась в мастерской до утра закончить платье. Это совершенна новая модель. Какой-то загадочный образ.

– Хорошо, потом посмотрим. Оценим.

– Надеюсь, тебе понравится. Ты же мой главный критик.

Девушки звонко рассмеялись. Их прелестный и заразительный смех наполнил комнату.

– Карли, он мне снова снился.

– Все тот же сон?

– Да. Те дети и парень, лет 27-ми. Они говорят со мной, но я не понимаю их слов. Это происходит все чаще. А вчера во время поездки было совсем будто реальность.

– Что ты видишь?

– Мы гуляем в саду. Но я как-то странно выгляжу.

– Что не блондинка во сне?

– Все ты шутишь.

– Ну ладно, прости- прости.

– Вместо моего каре, у меня длинные каштановые локоны и голубые глаза. Но я знаю, что это я, понимаешь.

– Если честно то, не совсем.

– Вот и я не понимаю.

– Мэри. Это к тому тебе снится, что нужно уже обзавестись семьей и детьми. Хватит быть одной. Кстати, тот парень, с которым ты уехала на выходные, он довольно ничего. Как он?

– Жив.

– Мэри. Ты снова за свое.

– Значит, твои шутки уместны, а мои – нет. Парень, как парень, мы хорошо провели время.

– Мэри, тебе тридцать пять лет. Уже мало, просто хорошо провести время.

– Карли, ну хватит.

– Тебе нужно, с ним встретится, еще раз. Он ведь тебе понравился. Дай ему шанс.

– Ну, он веселый.

– Позвони ему. Если не ради себя, то сделай это ради меня.

– Только ради тебя.

– Вот и хорошо. Давай есть. – Карли поставила на стол две большие тарелки с едой.

– Приятного нам аппетита.

После такого замечательного ужина, Мэри вновь вернулась в свою мастерскую. При входе в магазин, она не встретила Линду, ее менеджера по продажам. Это показалось странным, ведь рабочий день еще не окончен. Однако искать ее не стала. Мэри сразу направилась в кабинет разрабатывать новый эскиз. Спустя полчаса, она услышала звон дверных колокольчиков. Прислушалась, но Линды так и не услышала, тогда Мэри вышла в зал сама.

Между стойками с платьями гуляла девушка. На вид ей было не более восемнадцати лет. Мэри дала ей немного времени осмотреться, а после подошла ближе.

– Здравствуйте! Я могу Вам чем-то помочь?

– Добрый вечер! Я ищу платье для выпускного вечера.

– О, это замечательное событие. Вот здесь у нас праздничные и коктейльные платья. Мэри указала на две дальние стойки – девушка подошла к ним, но ничего так и не выбрала. Тогда Мэри еще раз приблизилась к покупательнице.

– Я прошу прощенья, но Вы мне кажетесь слишком грустной, для такого праздника.

– А. Это наверное из-за того с кем я приехала выбирать платье.

– А с кем Вы приехали?

– С отцом и братом. Они сидят в машине.

– А где Ваша мама?

– Она умерла, когда мне было шесть.

– Соболезную.– На минуту в зале воцарилась тишина.

– Пойдемте со мной. Мне кажется, я знаю, что Вам нужно.

И Мэри вышла из своей мастерской с новым платьем в руках.

– Правда, оно еще не закончено. Но если тебе понравится, то его смогут полностью завершить к завтрашнему дню.

– Вы шутите? Оно очень красивое. Но, наверное, и безумно дорогое. И можно ли Вам продавать неоконченные модели?

– Я, как-нибудь, попробую, договорится. Примеряешь?

– Конечно.

– Вот и хорошо. Сниму мерки прямо на тебе.

– Мне очень-очень нравится, но это очень дорого.