Им всем точно не до меня. Они даже не заметят печальную девчонку в сером спортивном костюме, которая катит свои чемоданы в сторону такси.
Кусаю ноготь на большом пальце и осматриваю парковку: никаких Саманты, Лиама и даже стервы Лорейн.
Заметка: Надеюсь, Виг утонула в бассейне.
Даже странно, что Миллард не пошла удостовериться, что я не сожгла ее домик Барби.
Желтое пятно на колесах наконец-то пробралось через толпу к подъездной дорожке дома «Омега», но, к моему глубочайшему сожалению, не так, как я планировала.
– МИСС, БЕСПЛАТНОЕ ОЖИДАНИЕ КОНЧИЛОСЬ. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПОДОЙДЕТЕ К МАШИНЕ, Я УЕДУ! – его крик и громкий автомобильный сигнал обращают мой план «остаться незамеченной» в прах.
Подхватив чемоданы, быстро сбегаю по лестнице. Тяжесть вещей отзывается тянущей болью в пояснице. Перевожу дыхание и сдуваю с лица несколько выбившихся из хвоста прядей.
– Я здесь, мистер, – споткнувшись по дороге, едва не падаю, в последний момент восстанавливая равновесие. – Уже иду!
Я не поднимаю глаз. Не хочу видеть, как все вокруг перешептываются и смеются надо мной.
«О боже, это же та девчонка, парень которой изменил ей с ее лучшей подругой!»
Передаю багаж водителю и вздрагиваю, когда за спиной раздается знакомый громкий смех.
– Только посмотрите, кто у нас тут.
Выдыхаю и разворачиваюсь, нацепив на лицо маску безразличия.
– Уходишь, даже не попрощавшись? – ехидно спрашивает Саманта.
Я была глупа, раз считала, что у этой стервы есть хоть капля уважения к себе.
– Если тебе так хочется это услышать: пока! – машу рукой и натягиваю наигранную улыбку.
– Да уж, – скалится Миллард и подносит бокал с алой жидкостью к губам. – Надеюсь, с этими изгоями из «Гаммы» тебе будет лучше, – она делает глоток и продолжает: – По крайней мере, ты впишешься туда отлично.
– Точно, – киваю я, подражая ее стервозному тону.
Пробежавшись по мне взглядом, она усмехается.
– Клевый костюмчик! Тебе его мамочка купила?
– Ты мерзкая дрянь, Саманта, – качая головой, направляюсь к пассажирскому сидению, но ее рык меня останавливает.
– Мы еще не закончили!
Она разбивает бокал о землю и направляется ко мне. Внезапно рядом с ней оказывается Лиам: парень хватает ее за запястье и тянет в свои объятия.
– Закончили, – отрезает он, с презрением глядя на меня. – Оставь ее. Это не твой уровень.
– Ты это сейчас серьезно? – моргаю в недоумении, потрясенная резкой переменой его отношения. – А знаешь, плевать. Ты такой же заносчивый и самовлюбленный придурок, как и твоя подружка.
Бросаю на него последний взгляд и быстро сажусь в машину.
– «Гамма», пожалуйста, – пристегиваясь, тихо обращаюсь к водителю.
– Давай, проваливай! Езжай туда, где тебе самое место, – сквозь зубы рычит Уайт, после чего разворачивается к толпе и взмахивает рукой: – Спектакль окончен! Рассосались, ублюдки!
С этими словами он выпускает из объятий брюнетку и направляется в сторону дома братства.
– Прощай, стерва, – радостно бросает Саманта и спешит за своим парнем. – Лиам, постой!
Смотрю им вслед и чувствую, как по телу разливается очередная горечь разочарования. Круг любопытных зевак, образовавшийся вокруг машины, постепенно расходится, освобождая дорогу.
– Девушка, вы в порядке? – обеспокоенно спрашивает водитель.
Поворачиваюсь в его сторону и растягиваю губы в широкой улыбке.
– Нет.
Глава 4
Bohnes – Raging on a Sunday
Элисон
«Это место – такое живое и настоящее» – первое, что приходит на ум, когда я вижу старое здание из красного кирпича с греческой буквой γ, которая держится на последнем канатике моих нервов.
Выхожу из такси и осматриваю окрестности: здесь все не так, как в кукольном домике «Омега». Внутренняя стоянка заставлена не роскошными тачками, а старенькими ржавыми машинами, которые выглядят так, будто достались их владелицам от прародителей. Грязный, но довольно большой бассейн окружен дешевыми пластиковыми шезлонгами, а вдоль бетонной дорожки, пролегающей через нестриженный газон, стоят выцветшие садовые фигурки фламинго, которые при слабом освещении внутреннего двора выглядят, как декорации к фильму ужасов.