– Это серьезно. Я вам сейчас заварю другой. Надеюсь, зверобой вы переносите хорошо?
– Да, спасибо. Со зверобоем все в порядке.
– Вот и славно. А как вас зовут? Вы так и не сказали?
– Леттлерг. Можно Летт. Это игровое имя. А так – Ника.
– А вы случайно не та самая наемница из Киева?
– Ну, не знаю, как насчет «той самой», но я из Киева.
– Это ж как далеко? Как вы добирались?
– Автостопом. Как всегда.
– С кем-то?
– Сама, – я пожала плечом. – В паре всегда дольше.
– Вот и чаек! Может, вам печенья к чаю?
– Ой, а можно? Спасибо огромное!
– Может, вы останетесь покушать? – предложил Док, умильно глядя, как я пожираю печенюшки. – У меня каша варится, скоро будет готова.
– Наши дорогие Мастера дали мне квест зарабатывать харчи в поте лица своего. Но я пока еще ничего не сделала, так что на завтрак претендовать не могу.
А жрать хочется конкретно. Но не меньше этого хочется оставить Дока в стороне от выяснения отношений с Мастерами.
– Ника, – из глаз Дока пропали веселые смешинки, и лицо стало серьезным, – ты думаешь, что я отпущу тебя в лес голодной? Ты когда в последний раз ела? У тебя мешки под глазами. И ты устала. Не каждый человек выдержит дорогу в четыре тысячи километров автостопом. Давай договоримся – ты меня не обманываешь, а я ничего не скажу мастерам. Договорились?
– Так точно, господин начальник.
– Прикалываешься?
– Как умею… иногда получается.
– Тогда хорошо. Милости прошу к нашему шалашу! Сейчас на стол соберем, и будет нам счастье!
– Спасибо, – я еще раз улыбнулась. Этот человек мне явно нравился.
3
Первым моим заданием было вылечить бургомистра города. Город на Игре представляет собой ряд палаток со стоящей в середине поляны столовкой, по недоразумению носящей гордое звание – кабак. Тут же, рядышком вбиты в землю несколько скамеек со столом – городская дума. Город, по меркам Игры, крут и немерен. Все торговые пути должны собираться здесь. Центр Игровой коммуникации. Представляем на месте палаток дома, на месте деревянного стола кафедральный собор, а вместо кострища ратушу… воображение работает нормально. Только толстую девку в замызганном снизу плаще и с растрепанными волосами я так и не смогла представить главой этого муравейника.
– Здрасте, – кивнула я присутствующим. – Я травница, по поручению Дока. Кто тут бургомистр?
– Бургомистр – это я, – отозвался пивной бочонок с вороньим гнездом на голове. – Проявите уважение и поклонитесь как следует.
Девочка! Да у тебя вдобавок еще и мания величия! Забавно…
– Простите, у меня спина так не гнется, чтобы жопа выше головы была.
– Да как ты можешь?! – взорвался стражник или кто он там этой дамочке.
– Никак не могу, – я глубоко вздохнула и развела руками.
– Да я тебя!!!
Что он там меня, я не поняла, но учтиво пропустила прыгнувшее тело и легко подправила его локоть. Кажется, стражник в кого-то за моей спиной врезался.
– Мне сказали, вас лечить надо, – снова обратилась я к бургомистру, – но я так и не поняла от чего. От того, от чего надо бы – у меня таких лекарств с собою нет. Да и не к Доку это, пожалуй, а к диетологу.
Вопрос: зачем я все это говорю? Ответ: не знаю. Понесло. Недержание хамства во рту. Но я же обещала мастерам интересный отыгрыш! Как они со своей стороны представляли травницу – я не знаю, но помесь неудовлетворенного социального положения и веселая обида на их «роль» просто разрывает меня, как Тузик ту самую дешевую грелку.
Опаньки, а это уже серьезно! Из толпы, окружившей нас, вышли два рубахи-парня в полных максимилиановских доспехах и с двуручными мечами. А у меня даже короткого однохитового кинжальчика игрового нет.