Зои согласилась на ужин с тётей только потому, что Лекс уехал в командировку. Занятия Кендалл отменили, и она тоже смогла присоединиться.
– Прости, что меня не было рядом, – извинилась Зои.
Она мысленно пообещала себе больше общаться со своей крёстной. Это было наименьшее, что она могла сделать в благодарность за всё, что тётя Фиона сделала для неё и Кендалл.
Фиона улыбнулась:
– Не волнуйся, дорогая. Я понимаю, молодёжь хочет проводить время с друзьями. Я рада, что у тебя появились новые друзья.
Кендалл похлопала её по руке:
– Мама была бы очень горда тобой, Зои.
Фиона кивнула:
– Она гордилась бы и тобой, Кендалл. Вы обе выросли в красивых и успешных женщин.
Кендалл улыбнулась:
– Спасибо, тётя Фиона, для нас это много значит.
– Вы делаете свою старушку счастливой.
– Старушка? – Кендалл с недоверием приподняла брови. – Ты ещё в отличной форме. Наверняка у тебя очередь из мужчин, которые хотят пригласить тебя на свидание.
Фиона махнула рукой, отмахиваясь:
– Большинство свободных мужчин, которых я встречаю, больше интересуются моим состоянием и происхождением, чем мной. К тому же, у меня была та самая любовь всей жизни. Когда он умер, я решила, что больше не смогу так любить.
Зои никогда не видела мужа Фионы, потому что он не приходил с ней в гости. Но она знала, что он давно ушёл из жизни.
– Ты, должно быть, сильно его любила.
Фиона пожала плечами:
– Он был мне дорог.
Зои немного наклонила голову. Это был странный способ описать любовь всей своей жизни.
– Что ты имеешь в виду?
– Конечно, я любила его, дорогая. Моя привязанность к нему со временем только росла. Наш брак был, так сказать, по договоренности. Даниэль происходил из семьи с богатой историей. Наши матери решили, что наш брак – отличная идея. Я сначала возмущалась, но позже поняла, что это стоящий шаг. Он был замечательным мужем до самого дня своей смерти.
Это была не та любовь, о которой пишут в книгах, но, если это делало тетю Фиону счастливой, Зои не хотела осуждать её.
– А разве тебе не хочется хотя бы общения? – осторожно спросила она.
Фиона покачала головой и улыбнулась:
– У меня есть клубы, друзья и благотворительные проекты. И, конечно, вы, девочки. Мне этого достаточно.
Зои поверила, что крёстная говорит правду, но в глазах Фионы было что-то, что выдавало грусть. Зои мысленно пообещала проводить с ней больше времени, даже если это означало находиться рядом с Алексом.
– Может, ты поможешь мне выбрать квартиру на выходных? – предложила Зои.
– Я бы с радостью, но нет необходимости торопиться с переездом.
– Я знаю, не буду спешить. Просто подумала, что мы могли бы вместе найти подходящее место.
– Звучит прекрасно. Кстати, о совместном времяпрепровождении. Через две недели будет благотворительный вечер, и я хочу, чтобы вы обе пошли. Для меня это было бы важно. Там будет много завидных холостяков, – улыбнулась Фиона.
Кендалл оживилась:
– Правда? Когда именно?
– Через две недели, в субботу. Это официальный прием, так что нам нужно будет выбрать вечерние платья. Не могу дождаться, когда увижу вас обеих в нарядах, как принцесс.
Фиона захлопала в ладоши, и ее голубые глаза засверкали от радости.
Зои не любила большие сборища, потому что ей приходилось полагаться только на чтение по губам, но она не хотела огорчать крестную.
– Звучит весело.
– Там будет и Лекс, – добавила Фиона.
Зои сжалась на стуле. Она промолчала, чтобы не обидеть Фиону, но потом её осенила идея.
– Можно мне взять с собой гостя?
Фиона подняла бровь.
– Конечно, дорогая. Лекс, конечно, будет разочарован. Мне кажется, он к тебе неровно дышит.
Зои подозревала это, и теперь ее догадки подтвердились: Фиона, похоже, поощряла внимание Лекса к ней, не осознавая, что он совсем не тот, за кого себя выдает. Она была уверена, что крёстная не хотела ей зла, но, вероятно, не догадывалась, какой её племянник на самом деле неприятный человек. Теперь, как никогда, Зои была решительно настроена привести на благотворительный вечер спутника.