Глава 4
…Счастье – это когда у тебя среди друзей есть медик, мент, юрист и киллер. Сразу жить становится как-то проще…
На удивление, за весь оставшийся путь ничего особенного не случилось.
Ну, если не считать, что дронга господина Донатана, на одной из стоянок, ночью, утащила стая морангов. А так как самый «вместительный» из животных оказался мой ящер, пришлось тесниться с данным господином пять дней. Что не добавляло мне спокойствия и не давало в должной мере, насладится путешествием.
Оказывается, господин Донатан молчал весь путь, потому что ему просто не с кем было поговорить. А тут, пожалуйста – свободные уши, которым не только можно, но и просто необходимо рассказать про всю свою семью до третьего колена. Про бедного больного племянника, про трех незамужних дочерей, про обманщика брата и многое другое. Вот откуда у простого человека, даже не наделенного силой, взялось столько энергии?
При такой жаре днем и ужасному холоду ночью, у всех силы оставались только на еду, воду, туалет и спать. Мы даже особо не разговаривали, наш новый член отряда, был все время задумчив и молчалив. И это понятно, ему теперь перед князем ответ держать, и подозреваю даже не за змеюк, а за потерю авторитета. А может, придумывает себе оправдание, к этому склонны все мужчины.
Даже наш командир господин Рондол выглядел меланхолично и вяловато, я бы даже сказала расслабленно. Конечно, зачем ему напрягаться, охраняемый объект вообще охраняется можно сказать на халяву. И качественно выносит мозг своему невольному телохранителю, то есть мне…
Теперь я даже знаю, зачем господин направился так далеко от дома. Внимание – купить своей драгоценной супруге специй, да, да всего лишь специй, которых не бывает в их городе. Месяц пути, что бы привезти любимой жене, которая увлекается кулинарией каких-то специй. Вот это я понимаю мужик! Я его даже зауважала.
Вот так «весело» мы и въехали, наконец-то в Грог, столицу нашей провинции Генэ.
В Гроге я была неоднократно, и более или менее город знала, поэтому сразу порекомендовала господину Донатану приличную гостиницу и даже дала адрес знакомого купца держащего лавку специй. Он согласился, и я с великой радостью сопроводила всех господ до гостиницы. Сама же отправилась в противоположный конец города. Во-первых, там был выход из столицы, во-вторых еще одна приличная гостиница. Где я уже могла стать другой личностью и спокойно определить план дальнейших действий.
Огромным преимуществом перед другими провинциями, городов Генэ, было то, что грязи на улицах не было даже в случае дождя, если бы он конечно вдруг пошел.
Все улицы вымощены большими белыми песчаными плитами, которые изготавливали из песка, спрессованного специальным образом, с добавлением белой глины, привозимой в безмерном количестве из провинции Жербена. Такими плитами были вымощены дороги до всех близлежащих поселений Генэ.
Дома строили все из того же материала, что и дороги. Но не выше второго этажа – выше строить резона не было. При песчаных бурях все дома, которые возвышались над крепостной стеной, заносило песком.
Город был построен в самом большом оазисе, что спасало, проживающих в нем, от жары днем и жуткого холода ночью. Но большинство населения, имеющие более или менее приличный заработок, застекляли окна и приобретали специальные обогревающие камни. Окна не пропускали жару, а камни обогревали спальни ночью.
В городе местное население уже не ходило с ног до головы обмотанными тканями. Мужчины предпочитали шаровары, с халатом свободного покроя до середины голени, самых разнообразных расцветок и качества материала в зависимости от средств. Женщины же одевались практически в такую же одежду, только изготовленную из более тонких и летящих тканей. Головные уборы носили в виде достигающего плеч покрывала надетого на голову, могли использовать обруч в качестве крепления. Девушки предпочитали различные заколки или диадемы.