Снова все замолчали. Занялись своими делами, думая об одном.

До отбоя оставалось три часа.

2

Приказ зачитали на утреннем построении под звуки приглушенного Марша Героев, после того, как на плац с противоположных сторон были вынесены два флага: звездно-полосатый США и сине-золотой UDF. Громко и четко были перечислены поименно все погибшие. Таковых оказалось девятнадцать человек. Каждого наградили Орденом Мужества, троим присвоили новые звания. Посмертно. Объявили, что семьям героев незамедлительно выплатят полагающиеся компенсации, а прах погибших в запаянных цинковых урнах будет передан родным.

Что было в этих урнах на самом деле – никто точно сказать не мог. Экстерры, порой, не оставляли и костей от своих жертв. Только титановые жетоны с выбитыми номерами и с крохотной микросхемой цифровой идентификации.

Когда отзвучала речь, двадцать бойцов с винтовками в руках выступили из строя. Они передернули затворы, вскинули стволы к небу и спустили курки.

Под треск выстрелов солдаты обнажили головы.

Форпост номер восемьсот шестьдесят три понес первые потери.

И никто не сказал ни слова об умершем в госпитале Ниецки; никто не вспомнил о первой жертве рядового Некко.

3

Внеочередное занятие по тактике вел лейтенант Уотерхилл. Впрочем, рассказывать известные, многократно повторенные вещи он не собирался. Он хотел просто поговорить со своими бойцами.

– Капрал Ягич!

– Рядовой, сэр, – напомнил Гнутый, поднимаясь с места, понимая, однако, что лейтенант не ошибся.

– Вам присвоено временное звание капрала. С сегодняшнего дня вы назначаетесь командиром отделения.

– Есть, сэр! – Гнутый щелкнул каблуками. – Извините мое любопытство, но что со Зверем, сэр?

– Не знаю, капрал. Можете сесть.

Гнутый не спешил опуститься на удобное кресло:

– Еще раз прошу извинить меня, сэр, но мы все беспокоимся.

– Я тоже, капрал. Садитесь… – Лейтенант был спокоен. Зато сержант Хэллер пыхтел от сдерживаемого негодования.

Гнутый словно раздумывал. Он уставился в потолок, отделанный белым пластиком.

– Еще какие-то вопросы? – поинтересовался лейтенант, и сержант Хэллер фыркнул, будто разъяренный бык.

– Нет, сэр, – чуть помедлив, ответил Гнутый. Продолжая смотреть в потолок, он медленно опустился на свое место.

– И еще одна новость сегодня, – сказал лейтенант. – Семь человек из нашего взвода, уничтожившие раскрывшееся яйцо, получили благодарность с занесением в личное дело.

– Я так мечтал об этом, – пробормотал Рыжий, и сидящий рядом Цеце хмыкнул.

– А так же, – чуть повысил голос лейтенант, – отмечены денежной премией в размере недельного оклада.

– Вот это уже лучше, – не сдержался Цеце. Сержант Хэллер заскрежетал зубами.

– Кроме того, им предоставлен отпуск на двое суток с возможностью покинуть Форпост.

– Да это же праздник, парни! – Цеце, словно забыв, где он находится, закрутился на месте. – Мы наконец-то можем вдоволь нагуляться в тайге!

Взвод отозвался сдержанными смешками. Разгневанный сержант Хэллер вырос под потолок:

– Молчать! – Он хлопнул тяжелой ладонью по столешнице, словно кирпичом ударил. – Слушать, что говорит командир!

– Успокойтесь, стафф-сержант, – повел перед собой рукой лейтенант, словно делал какой-то магический пасс. И сержант действительно успокоился: кровь отлила от его лица, ноздри сузились, расслабились плечи.

– Извините, сэр, – сказал он вроде бы даже смущенно и сел.

Стафф-сержант Хэллер признал власть молодого офицера. Павел встретился взглядом с лейтенантом, и они сдержано улыбнулись друг другу, поняв, что подумали об одном.

– Я новый человек среди вас, – сказал лейтенант, обращаясь ко всему взводу. – Недавно мы были на задании, и это было мое первое боевое задание – я не собираюсь скрывать это от вас… И вот сегодня я пришел поговорить с вами. Я хочу услышать ваши вопросы. Думаю, вы хотите получить от меня какие-то ответы. Начнем?