– О какой машине она говорила?

– О военных, они проводят эвакуацию. Грузовики или автобусы – тут как повезет – собирают жителей и отвозят их в убежище или лагерь. На все эти дома, – Ритти указала на строения вдалеке, – приезжает одна машина. Как только она появляется, жители берут столько вещей, сколько могут унести, и идут вот-туда, видите, где стоит красный маячок?

Мэтт кивнул, приметив тусклый огонек, мерцающий сквозь мутную завесу песка.

– А когда начнется сама буря?

– Завтра вечером, и продлится она около двух недель. По крайней мере, так обещает метеорологическая служба. Хотя, когда речь идет о катаклизмах и аномалиях, точных прогнозов быть не может. Следующая группа с Прагмерана уже поедет смотреть, как жители возвращаются в свои дома.

– Их гидом будете вы?

– Нет, я… я не хочу на это смотреть. О, глядите, машина едет! – Ритти вскочила, и ее голос за мгновение снова стал пронзительным и визгливым. – Всем внимание, сейчас вы можете увидеть военный автобус, остановившийся у маяка. Местные жители берут лишь самое ценное и необходимое и спешат на посадку. Машина не подъезжает близко к домам, чтобы люди не пытались забрать с собой в забитый транспорт ненужные и громоздкие вещи.

Мэтт видел, как Кристина, схватив Даню на руки, подбегает к автобусу. Она передала малыша одному из военных и кинулась обратно в дом – за вещами.

Следующие пару секунд Мэтт не видел ничего. Они с Ритти разом заслонили лица руками, укрываясь от очередного удара ветра и песка.

– Да что за ерунда, – отплевываясь, воскликнула гид. – Откуда чертов песок?

Вдруг она замерла и прищурилась, всматриваясь в даль.

– Что там, уезжают? – Мэтт судорожно моргал и пытался избавиться от сора, попавшего в глаза.

На его вопрос Ритти не ответила, но только пролепетала:

– Не может быть.

– Не может быть что? – боль, наконец, утихла, Мэтт открыл глаза – и не поверил им. Из-за холмов вдалеке поднималась сплошная бурлящая стена песка. Она клубилась, играла в закатных лучах оранжевыми и красными бликами и быстро закрывала небо. Глядя, как скалы и далекие шапки лесов исчезали, проваливались в жуткое плотное облако, Мэтт осознал, с какой невероятной скоростью двигалась эта стена. Она неслась прямо на них.

Буря началась. Крики людей в автобусе доносились даже до шаттла, и вдруг Мэтт увидел то, что испугало его еще сильнее. Даня, не замеченный взрослыми в суматохе, выскользнул наружу и кинулся к дому. Но побежал он не к двери, за которой скрылась Кристина, а юркнул за угол. Только сейчас Мэтт понял, что никто так и не прижал вздымавшийся край брезента, под которым копошились курочки. А Кристина уже возвращалась к автобусу.

Мэтт сорвался с подножки шаттла и с криками бросился к дому, пытаясь привлечь внимание спасателей. Он был уже недалеко, слышал визг Ритти из корабля, слышал плач Кристины и, казалось, в вое ветра различал даже испуганное кудахтанье треклятых птиц. «Там мой ребенок!» – донесся до Мэтта последний отчаянный вопль, и тут его накрыла пыль.

Он остановился, согнулся пополам. «Это конец», – мелькнула простая и страшная мысль, от которой все мышцы Мэтта в миг одеревенели. Он не мог открыть глаза, не мог вздохнуть и даже пошевелиться: впервые его охватила настоящая паника. Казалось, еще несколько секунд, и он лишится чувств и навсегда останется на этой кошмарной планете, погребенный под толстым слоем пыли и песка. Вдруг до него донесся голос. Или в диком вое ветра ему лишь померещился тонкий детский плач? Пыль обжигала кожу, не давала открыть глаза, и даже маленький вдох отдавался безумной болью, но Мэтт все же сделал шаг вперед.