– Похоже, жёлтый – ваш любимый цвет! – отметил Хьюго, не ожидая ответа, потому что этот ответ и так лежал перед ним, в чемодане.
Но фрау Мёд как будто и вправду ненадолго задумалась:
– Больше всего мне нравится медово-жёлтый! – ответила она, с довольным видом сложив одно платье за другим в маленький комод.
Потом она двинулась дальше. Новая няня открывала стоявшие вокруг неё чемоданы, которые до этого были пустыми, а точнее, заполнены чемоданами меньшего размера. Вот только теперь в них лежали вещи фрау Мёд. Книги, разноцветное покрывало для кровати, картины с цветами, зубная щётка, расчёска, туфли, будильник, маленькие памятные вещи и «безделушки», как назвал бы их отец Хьюго: разноцветные вазы, шкатулка, чашка со старомодным рисунком в виде фиолетового цветка и довольно аляповатые – по мнению мальчика – часы с кукушкой, которые фрау Мёд повесила на стену прямо над маленьким столиком. Чемоданы она сложила друг на друга, что выглядело одновременно и красиво и практично.
– Готово! – наконец удовлетворённо произнесла няня и хлопнула в ладоши.
Хьюго лишь молча кивнул.
– Ты что, потерял дар речи? Помочь тебе его найти? – спросила она, наклонившись и заглянув под кровать. – Здесь нет! – глухим голосом проговорила она.
– Он уже вернулся! – поспешно произнёс мальчик, однако его голос прозвучал так, будто Хьюго застрял в водосточной трубе.
В то же мгновение часы с кукушкой пробили полный час. Дверца над циферблатом распахнулась, и из-за неё выпорхнула птичка. Вот только, в отличие от обычных часов с кукушкой, птичка не осталась сидеть на выдвигающейся дощечке. Вместо этого она полетела по комнате, двенадцать раз прокричав «Ку-ку, ку-ку…».
Рот Хьюго распахнулся в очередной раз. Быстро попрощавшись, малыш выскочил из комнаты фрау Мёд. И помчался вниз по лестнице.
– Тео, Тео, что я тебе сейчас расскажу! – взволнованно закричал он, забегая в комнату старшего брата.
– Не сейчас, Хьюго, я как раз на восемнадцатом уровне! – прервал его Тео, ни на миг не отрывая глаза от экрана.
– Но она же колдунья, или привидение, или волшебница!
– Кто? – рассеянно спросил Тео.
– Ну она, фрау Мёд!
– Кто такая фрау Мёд?
– Ну же, это наша няня!
– У нас нет няни, Хьюго!
– Есть, с сегодняшнего дня, и её зовут фрау Мёд. И у неё есть чемодан, в котором был ещё один чемодан, и ещё один, как у тех смешных фигурок в виде людей, у которых в животе другие люди. Как там они называются? – задумался Хьюго.
– Беременные, – ответил Тео.
– Что? – не понял Хьюго.
– Люди, у которых в животе другие люди, называются беременными.
Хьюго вздохнул. И вышел из комнаты. Он решил попытать счастья с Камиллой.
– Уйди, Хьюго, я разговариваю по телефону! – отмахнулась сестра, сразу отказавшись его слушать.
Бетти была его последней надеждой. Он тихонько подкрался к ней. Она сидела над домашним заданием.
– Бетти! Мне нужно тебе кое-что рассказать.
Девочка повернулась к младшему брату.
– Ну сколько можно?! Я тебе не тётушка-советчица. У тебя, кроме меня, есть ещё сестра и брат. Почему всегда достаётся только мне?
– Но Тео где-то бродит с револьвером, а у Камиллы телефон уже приклеился к уху.
Бетти застонала.
– Ну ладно, я слушаю. Но горе тебе, если это не что-то важное!
Хьюго сделал глубокий вдох.
– Эта фрау Мёд, и она с причудами! Ведёт себя странно. Она убралась в комнате в два счёта и достала вещи из чемоданов.
Бетти выжидательно посмотрела на него.
– И? – спросила она через пару мгновений.
– Ну, это же подозрительно. И странно. Я такого никогда ещё не видел, – произнёс Хьюго, и по спине у него пробежал холодок от одного воспоминания о многочисленных чемоданах и облетевшей комнату кукушке.