Они поднялись снова, и перешли на другую трассу по верху: Михаил двигался ловко и быстро, а Оксана из всех сил старалась не отставать и даже шутила по дороге. Эта трасса оказалась короче, но, интереснее: тут были и извилистые повороты, и неровный ландшафт спуска. Михаил несколько раз подпрыгивал, и от этого удовольствие становилось еще большим. Он уже не думал ни про Оксану, ни про что-то другое, а полностью отдал себя воле стихии, лыжам и свежему воздуху. Муромов рассекал снежные преграды и быстро спускался вниз, увлеченно и захватывающе показывая другим пример для подражания.
Его утренняя знакомая решила тоже спуститься, но ей эта трасса была не столь привлекательна. Она старалась ехать аккуратно и со знанием дела, по тем правилам, о которых ей говорил инструктор, но все равно было страшно и опасно. Оксана не раз пожалела, что ввязалась в эту авантюру со спуском по «черной трассе», думая, что еще не готова и, что может тут разбиться насмерть. Но, потом, когда она видела далеко впереди Михаила, его летящую фигуру в белом облаке, парящую словно Бэтмен в голливудских фильмах над окружающей действительностью… Оксане хотелось доказать самой себе, что сможет и без приключений доедет до самого конца трассы.
Михаил спустился вниз и не раздумывая отправился к подъемнику, чтобы снова повторить этот спуск. Ощущения были великолепными. Спуск – захватывающим и интересным. Он стал подниматься медленно вверх и только тут стал понимать: что- то не так, как было раньше…. Он вспомнил про свою знакомую и про то, что он мог бы ее подождать внизу. Но, с другой стороны, они ни о чем в этот раз не договаривались, и она сама собиралась покататься, не мешая ему. Михаил подумал и успокоил себя тем, что та и сама сможет разобраться. Спокойно стал искать Оксану глазами. Он увидел похожую куртку и даже был уверен, что это она, но, смотреть стало неудобно и что происходило дальше с Оксаной, он, к сожалению не увидел. Подобным же образом прошло еще несколько спусков. Ее нигде не встречал больше и решил отправиться на седьмую трассу, поискать там. А дальше, спуститься практически к самому отелю на лыжах. Когда он поднялся наверх, то увидел странную картину: недалеко от спуска, вблизи от забора ресторанчика, находящегося поблизости, играли в снежки мальчишки. Михаил бы проехал мимо, но они играли с кем-то из взрослых, судя по всему с женщиной, и, та – проигрывала.
Муромов немного приостановился, продолжая наблюдать за снежной войной. Мальчишек было пять, по лет 11 – 13. Женщина, теперь он был в этом уверен, прислонила лыжи к забору ресторана, а сама, то и дело, прячась за деревья, отбивала нападения сорванцов. Мальчишки были местные, потому что говорили на украинском языке, причем на местном диалекте. Так что Михаил совсем ничего не мог понять. Женщина перекрикивалась с ними, но так, что он мог разобрать некоторые слова.
– …. Я все одно не переможена, … до мене йде підкріплення! Тримайтеся хлопці, зараз вам буде мало місця. А… не можна так всім на мене одну, так не добре виходить. Спиніться, хлопці! Рятуйте. Допоможіть. Хто – небудь!
Она замолкала, чтобы спрятаться, а мальчишки пытались ее окружить, но она сопротивлялась.
– Кидайце це діло, ми вас зараз переможемо всі разом! Ми – перемогли, а ваша підтримка – це брехня навмання та спроба перехитрувати нас. Не пройде. Руки вгору!
Мальчишки были одеты в обычные теплые куртки, обычную обувь, совершенно не для спусков с гор, а женщина, спускалась по трассам, так как очки ее были залеплены снегом, ботинки в снегу и лыжи. Что-то показалось знакомым Михаилу в этой фигуре и манере двигаться…. Он не сразу узнал, что эта женщина – Оксана. Как только это стало понятно, он сразу же кинулся на помощь и с криком стал закидывать противников.