– Мне показалось или разговор затронул мою персону? – внезапно раздалось за ее спиной.
У Изабеллы сразу же все перевернулось в груди. Она была уверена, что Зорро ушел. Но он все еще здесь. Почему? Не для того же, чтобы заступиться за нее?.. Сгорая от стыда и не смея повернуться к нему лицом, она занялась самым внимательным изучением веточки столь удачно выросшего для нее в этом месте можжевелового куста.
– Мы спросили у Ее Высочества, не видела ли она Вас, – сразу же нашелся дон Рикардо.
– Я могу чем-то помочь?
– О, не беспокойтесь, мы лишь хотели выразить благодарность за спасение дона Хосе.
– Все в порядке, – улыбнулся Зорро и пристально посмотрел на собеседника, достаточно явно давая понять, что не поверил ни единому слову.
Дон Рикардо посчитал на этом разговор оконченным и удалился к остальным гостям. Керолайн же, утратив столь весомую поддержку, сделала вид, что проследовала за своим спутником, но через несколько шагов шмыгнула за ближайшую сосну и затаилась в засаде, из последних сил воюя с нещадно раздиравшим ее любопытством: между Зорро и ее дражайшей принцессой явно что-то произошло! Грядущая ночь обещала быть долгой и бессонной.
Однако ее подруга, напротив, практически не проявляла признаков жизни. Она продолжала смотреть в одну точку, так и не повернувшись к молодому человеку, при этом чувствуя спиной, что он уходит, не сказав ни слова на прощание.
Изабелла глубоко дышала. Ей очень хотелось как можно быстрее попасть в свои покои, переодеться и упасть в кровать. А на следующее утро проснуться и обо всем забыть. И никогда больше не попадать в трясину этих зеленых глаз… Она уже вполне представляла свое безмятежное счастье, как Зорро, словно невзначай, остановился и произнес:
– Тысяча извинений, забыл отдать еще кое-что.
Принцесса, совершив нечеловеческое усилие, повернулась в его сторону.
Она что-то обронила? Потеряла, пока убегала от него? Вроде бы все было на месте. Тогда что он держит в руке? Может, он перепутал и это принадлежит кому-то другому?
Перед ее глазами поблескивал какой-то предмет розоватого оттенка и округлой формы, при ближайшем рассмотрении оказавшийся изумительной выделки миниатюрной шкатулкой в форме двустворчатой раковины. Это явно принадлежало не ей, но она чувствовала, что ей не оставляют выбора.
У Изабеллы уже ощутимо дрожали руки и подкашивались ноги от осознания того, что Зорро снова стоит рядом, и у нее никак не получалось успокоиться и открыть крышку, поэтому после нескольких неудачных попыток она была вынуждена признать поражение и тихо произнести:
– Не открывается.
Молодой человек, кажется, даже ничего не сделал, он просто провел рукой по верху шкатулки, но между двумя створками сразу же образовалась узкая щель. Девушка затаила дыхание и кончиком ногтя приоткрыла рельефную крышку. На подушке из красного бархата покоилась невиданных размеров черная жемчужина.
Изабелла почувствовала сильнейший порыв ветра. Он ударил ей в лицо, а потом пошатнул в сторону. Но чьи-то крепкие руки удержали ее на месте.
Снова какие-то образы, голоса. Снова обрывки фраз…
Принцесса медленно взяла сокровище тонкими пальцами и подставила под последний луч краснеющего солнца. По округлой поверхности заплясали осколки разбитых картин. И чей-то голос зазвучал в голове…
Изабелла резко подалась назад и, глядя прямо в горящие зеленым светом глаза, прошептала:
– Откуда это у Вас?
– Узнаете, если вспомните.
– Вспомню что?
Зорро немного помолчал, а затем произнес фразу, которая впервые исказила ее реальность.
– То, что случилось тринадцать лет назад.
Послышался щелчок закрывшейся шкатулки, затем удаляющиеся шаги и тишина. Она еще долго звенела в голове, изредка нарушаемая шумом набегающих волн и шорохом ветра в зеленой листве.