– В основе всех крупных состояний лежит или удача, или пиратские сундучки, – в ответ нравоучительно заметила жрица.

– В смысле? – абсолютно не понял её крестоносец.

– Лошадь пахала как трактор, но председателем колхоза так и не стала.

– А-а-а… всё равно ничего не понял…

– Послал бог сопартийца…

– Наверняка есть игроки, у которых имеется снаряжение, но нет возможности его в открытую продать, – выручил Фиону, у которой рука прилипла ко лбу, Фалайз. – К тому же наличие запрета явно подразумевает, что существовали те, из-за кого его ввели.

– Кхм-кхм, – привлекла к себе внимание Чиала. – Если вы закончили обсуждать нарушение законов, я могла бы предложить вам обратиться к уличному торговцу с ником Горчер. Вчера он заходил в поисках помощников. К сожалению, заказ он отказался оставлять, но, возможно, работа у него всё ещё есть.

– А почему вы сразу не… – начал Фалайз, плохо понимавший намёки, но его оборвала метким пинком по коленке Фиона.

– Обязательно к нему зайдём, спасибо за совет, – вежливо ответила она.

***

Горчера удалось отыскать практически там же, где и всегда – возле восточных ворот. Судя по его крайне довольному виду и небольшой очереди, которую пришлось отстоять, чтобы до него добраться, дела у торговца шли просто отменно.

– Что, пришли затариться перед рейдом на север? – сходу спросил он. – Вовремя, я как раз собирался повышать цены.

– О, так мы успели! – расплылся в улыбке Тукан.

– Неа, первыми будете.

– Почему все так уверены, что мы отправимся искать этот караван? – не без возмущения спросил Фалайз.

– Да потому что весь город сейчас этим бредит, – обведя рукой округу, усмехнулся Горчер. – Это ж как клад – кто первый найдёт, у того будет возможность прибрать к рукам всё самое ценное.

– За это разве не побьют? – усомнилась Фиона.

– Побьют, – кивнул торговец, – ещё как побьют! Там сейчас, – он махнул рукой в неопределенном направлении, – на одного кладоискателя по три охотника за головами, которые только и ждут своего звёздного часа, – Горчер по акульи ухмыльнулся, – приятно осознавать, что вся эта толпа останется ни с чем.

– С чего бы это? – спросил Тукан.

– За информацию принято платить, молодой человек, – елейно ответил ему торговец. – Скажу так, по старой дружбе: делать сейчас болотные мокроступы – гиблое занятие. Никто не покупает – обанкротишься.

Фиона развернула карту и без всякого труда поняла намёк. К северу от Амбваланга, аккурат примерно в районе пропажи каравана, имелась местность под названием «болота Глум».

– А почему не ищут там? – спросила жрица.

– Откуда ж мне знать, – выразительно постучав по своему лотку, требуя оплаты, ухмыльнулся Горчер.

– Ладно, мы не за этим пришли, – напомнил остальным Фалайз, – нам сказали, у вас есть какая-то работа.

– Угу, было такое. Только при чём здесь вы? – торговец скептически на них покосился, но затем сдался. – Ладно, обождите пару минут, мне надо кое с кем переговорить.

«Пару минут» длились почти полчаса и завершились лишь с появлением Лензора, который, оглядев новичков самым презрительным из возможных взглядом, буркнул:

– Пойдёт. За мной.

Повел он их в свою естественную среду обитания – куда-то в тёмные, грязные подворотни Амбваланга, где жизнь кипела не менее насыщенно, нежели на улицах, но куда тише. Здесь, в относительно пустом, если не считать мусора, пространстве между домов располагалось что-то вроде наспех сколоченного из гнилых досок сарая, возле которого и остановился Лензор.

Убедившись, что за ними никто не наблюдает, он быстро открыл дверь – пожалуй, самый прочный элемент в этом строении – и, пригласив новичков, зашёл внутрь. Почти всё свободное пространство сарая занимали многочисленные ящики всевозможных размеров с различной маркировкой, принадлежавшей самым разным гильдиям, городам и даже кланам. Используя один из них в качестве стола и подсвечивая тусклым фонарём, Лензор развернул на ней потрёпанную и выцветшую карту территорий Союза Запада.