Заговорщицкая улыбка Мальстена заставила глаза Рериха азартно загореться.
– И вы сумеете это проконтролировать?
– Дайте мне новобранцев, Ваше Величество. И увидите все своими глазами.
– А ваша… – Рерих помедлил, вспоминая, как данталли называют период восстановления после применения силы.
– Расплата? – подсказал Мальстен и продолжил, не дожидаясь кивка: – Об этом не беспокойтесь, Ваше Величество. С ней я сумею справиться.
Новобранцы в черной униформе, вырванные прямо с учений, построились в тронной зале. Мальстен оценил предоставленный материал.
Надо отдать должное этим желторотикам, – подумал он, стоя в отдалении от молодых солдат. – Строй держат ровно в ожидании приказа короля. Пороху войны, конечно, еще не нюхали, но с тем, как они держатся, их победа хотя бы не станет настолько неожиданной для другой группы бойцов.
Рерих внимательно посмотрел на Мальстена.
– Вот запрошенный вами отряд, герцог Ормонт, – сказал он. – Покажите, на что способны. Надеюсь, я не пожалею о своем решении и все-таки не потеряю этих ребят.
Мальстен посерьезнел. Его не волновало, пожалеет король Анкорды о своем решении или нет, он знал лишь, что это самое решение поможет остановить войну и обрести покровительство. Оба его сердца гулко ударили в грудь при одном воспоминании о том дне, когда весть о захвате Хоттмара и казни четы Ормонт добралась до Нельна.
Эта война заставила всех одичать и обезуметь, – сжимая кулаки, подумал Мальстен. – Она должна закончиться. А чтобы это произошло, должен объявиться победитель.
– Не сочтете ли за труд все-таки удовлетворить мое любопытство, герцог Ормонт? – поинтересовался Рерих. – Почему вы решили вступить именно в армию Анкорды? Возможно, выступи вы на стороне Кардении, вам бы вернули вашу родную землю, изгнав оттуда захватчиков.
Мальстен скользнул по монарху взглядом, заставившим его осечься на полуслове.
– Кардения без боя отдала Хоттмар Красному Культу. Допустила беспредел, погубивший мою семью, Ваше Величество. Как Вы думаете, отчего я не питаю особой любви к королю Бернарду?
– Понимаю, – поджал губы Рерих. – И все же почему Анкорда? Вы могли направиться в любое другое королевство, но пришли ко мне.
Он был прав. Решаясь на свою авантюру, Мальстен мог выбрать любого из королей Арреды – мотивы и интересы большинства стран в этой войне едва ли разнились. Однако после битвы при Шорре в силу характера, возраста и присущего авантюризма лишь Рерих VII показался ему человеком, готовым решиться на подобный шаг.
– Скажем так, из всех монархов Арреды Вы мне наиболее симпатичны, Ваше Величество, – ответил Мальстен.
Рерих расплылся в улыбке и ничего не сказал.
Тем временем в зале показалась вторая дюжина воинов, которые должны были стать противниками для новобранцев. Красные плащи развивались за спинами бывалых бойцов, превращая своих носителей в размытые пятна для зрения данталли.
Рерих VII заинтересованно поглядел на Мальстена, который едва заметно прищурился. В глазах монарха заплясали огоньки беспокойства: возможно, самоуверенный гость оказался слишком недальновидным? За нарушение Конвенции следовали жесткие санкции, однако они не исключали вероятность появления смельчака, готового пойти на риск, поэтому после подписания договора армии Арреды для страховки ввели в свою форму обязательные красные элементы одежды.
– Вам ведь известно, что сейчас все действующие армии носят красное, господин Ормонт? – шепнул он, вновь нарочно опустив титул Мальстена. – Сомневаюсь, что вы сможете управляться с отрядом, которого не видите. Возможно, я поспешил…
– Не поспешили, Ваше Величество. Мне известно о красных одеждах