– Но ведь это подмена! – возразил я, – Лжа!
– Никакой подмены, никакой лжи, – заверила женщина. – Мы сговорились с Дравестом, Владельцем большой торговой ладьи из селения Лаукесы, что мой сын Целав, из рода Владельцев такой же большой ладьи возьмёт в жёны его дочь Эю и свадьба состоится в праздник Провода зимы
– Но… – хотел возразить я.
– А что «но», – перебила меня Эгле, – разве ты не из рода Владельцев большой ладьи из селища Любосты?
– Но я не собирался жениться! – был мой последний довод.
– А ты подумай хорошо – с хитрым прищуром предложила Эгле. – Погибли двое мужчин из нашей семьи. Как выяснилось, мой старший сын Ужвалд, который умер в прошлую зиму от лихорадки, оказался бесплодным. Все его бывшие жёны родили от других мужчин. В семье не осталось никого, кто может продолжить род. Как ты думаешь, что случится дальше?
– Наверное род прервётся, – неуверенно ответил я.
– Тогда кто ты, какого ты рода? – загадочно спросила женщина.
– Как кто? Я Целав из…, – начал я и замолчал.
– Вот-вот, и я о том же, – вставила Эгле. – Ты живёшь на этом свете и род твой существует.
– Так что? Это я спас наш род от исчезновения?! – осенило меня.
– Выходит так. И помогла тебе в этом Эя, дочь Дравеста.
*Поприще примерно равно 1-й версте.
**Примечания автора.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Моё выздоровление свершилось на удивление быстро. Больше всего этому удивилась Эгле. Она долго осматривала и ощупывала мою голову, причитая: «Такого не может быть! Это невозможно! За три дня прошло кружение головы, и полностью исчез шрам от раны! Такого не может быть!»
До праздника Проводы зимы оставалось тринадцать дней. Поэтому матушка Эгле послала гонца к Дравесту и сообщила, что сваты планируют навестить его дом через два дня. За это время женщина сговорилась с двоюродным братом отца и его женой быть сватами и сопровождать её внука к дому невесты.
Дверь открыла жена хозяина.
– Добрый день люди добрые, что занесло вас в нашу глухомань?
– Да вот такое дело, повадилась лиса красть у нас курей, – ответствовал дядя, – вот мы и прошли по её следам, и они привели нас сюда.
– У нас в доме лисы отродясь не водилось. Проходите, будьте добры, сами проверьте.
Преследователи рыжей воровки вошли в дом и были с почестями усажены на длинную лавку. Дравест уселся с сыновьями напротив. Вначале принесли кота, но охотники отрицательно замотали головами. Также была отвержена собака и коза.
– А может лиса эта совсем не лиса, – выдвинул предложение сват, – а оборотень и сейчас приняла человеческий облик?
– Да мы не ведаем такого в нашем доме, – ответствовал хозяин дома, – Но у нас нет никаких тайн от таких уважаемых людей. Мы вам покажем всех наших домочадцев. Сами увидите, что нет у нас таковой.
– Посмотрим? – обратился сват к своим спутникам.
– Конечно посмотрим! – подтвердили они и согласно закивали.
Тогда к гостям вывели вначале старушку, затем девушку в скромной одежде, вероятно холопку. Гости отрицательно замотали головами. Следом за ними девчушка лет десяти ввела за руку девочку лет пяти.
– Может это одна из них? – спросила хозяйка.
– Нет, нет! – хором ответили охотники.
Последней к гостям вывели девушку, накрытую цветастым покрывалом.
– Может это она? – спросил отец.
– Может быть, – неуверенно ответил сват, – Надо бы на лицо её взглянуть.
– Ну это очень дорого будет стоить, – неуверенно начал хозяин, – Хватит ли у вашего охотника средства на это?
Матушка Эгле толкнула меня локтем в бок. Я встал, достал из-за пазухи завязанную в узелок тряпицу, развернул её и с поклоном подал хозяину завёрнутую в нём кучку серебра.