– В противном случае, – заскрипел другой дорван, – вы будете уничтожены, а Эталина перейдет к своим законным хозяевам.
– Позвольте же узнать, – кто же является ее законным хозяином? – бесстрастно поинтересовался председатель Совета Патрик Лоуб слегка насмешливым тоном.
– Мы, – почти одновременно зашипели все дорваны.
– А чем вы это докажете? – спокойно продолжал Лоуб.
Элементарный вопрос привел дорванов в тупик. Они тихо шипели, совещаясь друг с другом. Юные члены Совета удивленно переглядывались, а более мудрые и опытные воины не спешили радоваться отсутствию ума у противников, понимая, что за ними стоит более страшная и могущественная сила, а парламентеров они всегда выбирали самых юных и оттого неопытных. Первая война началась практически так же, – дорваны просто предъявили свои права на все обитаемые планеты. Наконец, пришельцы перестали совещаться, и один из них уверенно заявил:
– Мы являемся обладателями данной планеты, этот вопрос не требует доказательств.
Остальные дорваны выглядели очень довольными, радуясь уму и изобретательности своего товарища.
– Боюсь, что без соответствующих доказательств данный вопрос не может быть решен положительно.
Услышав ответ Лоуба, парламентеры еще больше запутались.
Совещание затянулось. Дорваны вновь и вновь настаивали на освобождении Эталины, а Лоуб вовсе не стремился отвечать прямо «да» или «нет». Незваным гостям надоело выглядеть простофилями, поэтому они достали из-за своих грязных повязок небольшие узкие пластины и начали направлять на ряды. На членов Совета, имеющих защиту, пластины не оказали ни малейшего действия, а вот некоторые гости, не имеющие ее, попадали на пол и стали биться в конвульсиях, задыхались, хватая воздух ртом, как рыбы, выброшенные на берег. Некоторые члены Совета бежали к дорванам, в надежде отнять оружие, но, не достигнув цели, сталкивались с невидимыми преградами. Лоуб надрывался, приказывая всем вернуться на места, некоторые неохотно отступали, а в этот момент дорваны включили пластины, и члены Совета в радиусе двадцати метров оказались в силовой ловушке. На них было накинуто что-то прочное и прозрачное, и они тщетно бились в сетях, пытаясь выбраться. Спешившие к ним на помощь увязали в той же невидимой ловушке, которая начала быстро подниматься, а люди оказались висящими в воздухе, почти под самым потолком. Со всех сторон раздавались крики с требованием отпустить пленников, а дорваны выглядели довольными и даже подпрыгивали от радости.
– Сейчас мы их отпустим, – раздался торжественный, трескуче-шипящий голос парламентера.
В подтверждение его словам, ловушки отпустили людей, и они стремительно начали падать вниз. Повсюду началась паника, отовсюду слышались крики. Далее события приняли весьма неожиданный оборот: в зал на огромной скорости влетел турболет без опознавательных знаков, словно созданный из крыльев лойдов, и осветил световым лучом всех падающих. Падающие люди стали плавно опускаться вниз. Оказавшись на полу в целости и сохранности, они, впрочем, как и все собравшиеся, не знали, что и думать по поводу неожиданно появившегося турболета. Лучи метались по залу, задерживаясь на лежащих без движения людях. Последние стали потихоньку приходить в себя. Встать они еще не могли, но стали самостоятельно дышать и разговаривать, жалуясь на сильную слабость. Дорваны вначале с изумлением смотрели на подозрительный летающий аппарат, потом стали направлять на него свои пластины, но безрезультатно. Турболет завис рядом с ними, и из него вышел человек в защитном перламутровом костюме с маской, полностью закрывающей лицо.