– У меня есть одно деловое предложение, Стивен, и я очень надеюсь, что ты согласишься на него. Видишь машину, на которой я приехал?

Я взглянул на его машину, затем снова на него.

– Она абсолютно новая. В салоне ещё приятно пахнет кожей, новенькой резиной и пеной после автомойки. Это означает, что она в идеальном состоянии, но ей нужна твоя забота.

Я, не понимая его, продолжил молчать, поглядывая на машину.

– Так вот, Стив, я знаю, что ты прекрасный механик, но сейчас от тебя требуется не починка этой машины, а скорее внимание к ней.


Я до сих пор не мог понять, что ему нужно от меня и почему он сидит в моём кресле.

– Мне нужно уехать на недельку по делам, но так получилось, что мне совершенно негде оставить эту малышку. Оставлять её на улице просто бесчеловечно, а на платной парковке, боюсь, она заскучает.

Я всё не понимал, что ему нужно и уже всерьёз начинал злиться. Он деловито сидел в моём кресле, наблюдая за моей реакцией, поэтому я старался не выдавать своих чувств и вести себя расслабленно.

– Я оставлю тебе ключи, – продолжил он, – а ты покатаешь её по городу, покажешь ей местные достопримечательности. Через неделю я вернусь и заберу её. Идёт?

– В гараже нельзя её оставлять, нам нужно место и под другие машины.

– Представь, что ей требуется дополнительное время, – подмигнул мне Крис.

– Я здесь не владелец и не решаю такие вопросы.

– За это не переживай, Стивен, я обо всём договорился.


Я не понимал, что он имеет в виду, но он отклонился на спинке кресла и указал пальцем прямо на дверь в кабинет нашего шефа. Затем он встал, подошёл ко мне почти вплотную и тихим голосом сказал:

– Если ты ещё сомневаешься…


Он протянул мне белый конверт и я понял, что в нём лежат деньги. Я медленно взял его, не сумев сдержать любопытства, огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за нами, и только после этого проверил сумму. Увидев плотную стопку денег, я пришёл в ещё большее изумление и совершенно растерялся, не зная, что ему ответить. Он взглянул на меня с лёгкой улыбкой, явно наслаждаясь, созерцая моё удивлённое лицо.


– Это, наверное, шутка? – с подозрением переспросил я.

– Возможно, – спокойно произнёс Крис.


Я протянул конверт обратно ему.


– Но, – продолжил тот, – никто не сказал, что они ненастоящие.

Из кабинета вышел шеф и я машинально сунул деньги себе в карман. Он направился прямо в нашу сторону и с небывалым радушием поприветствовал Криса Мартини. Затем я стал свидетелем их разговора.


– Мы уже заждались, Крис!

– Я приехал ровно в обещанное время, Филип.

– Надолго ты?

– Всего на неделю. Надеюсь, моя машина не успеет заскучать.

– Что ты, мы сделаем всё возможное, чтобы этого не случилось. Верно, Стивен?


Шеф вопросительно взглянул на меня, изображая доброго начальника. Ещё ни разу в жизни я не видел столь фальшивой улыбки. Но как же он старался!


– Может, хотите кофе?

– Боюсь, мне уже надо отчаливать, не люблю задерживаться, Филип. Благодарю вас за содействие.

– Всегда к Вашим услугам!


После этого Крис Мартини покинул гараж – так же гордо, как и вошёл в него. Признаться честно, выглядел он нелепо со всей своей дорогой одеждой в этом грязном шиномонтаже. Шеф проводил его взглядом, затем повернулся ко мне, уже будучи со своим повседневно-хмурым выражением лица. Он попросил меня зайти к нему и поспешил обратно в свой кабинет.

Около минуты я стоял у стола в полном недоумении от происходящего. Остальные работники, включая Майкла, ни о чём не подозревая выполняли свою работу.

Я зашёл в кабинет нашего шефа и первое, что он спросил – это откуда у меня могут быть такие богатые родственники.