Глава 4
Автомобиль довез их до юго-западной части города, но до нужно места было ещё далеко. Нард предложил поймать другую машину, но Ценбрусс отказался. Он чувствовал, что ему необходимо пройтись, чтобы привыкнуть и осмотреться. Тогда Нард приготовился отследить путь заколдованной птицы Царуса. Чтобы идти по следу, он прикрыл глаза, и Алтея поддерживала его за руку, отчасти чтобы направлять, отчасти, потому что город её пугал.
Ценбрусс совсем отвык от города, поэтому ему бросались в глаза любые, даже самые будничные мелочи, вызывая в памяти фрагменты из прошлой жизни. Обостренные обоняние и слух, отточенные до совершенства во время тренировок в лесу, сейчас доставляли дискомфорт: уличный шум, разговоры людей, грохот машин – всё это нещадно гремело в голове. Смешение запахов раздражало обоняние. Они шли, ловя удивлённые взгляды прохожих. Дважды Нард делал перерыв, чтобы восстановить настрой: в лесу ему с лихвой хватило бы магических сил, чтобы идти по следу без остановки, но он не учёл, что в городе было мало источников природной силы, которыми пользуются друиды, и стал расходовать магию слишком быстро. Ценбрусс предложил идти самостоятельно, лишь изредка сверяясь со следом птицы, но Нард отказался, сославшись на то, что в городе след слишком слабый, и он мог его потерять.
Наконец они пришли во двор, который с четырёх сторон окружали серые многоэтажки. Людей вокруг было мало. Нард вновь собрался с силами и указал на одну из металлических входных дверей.
– Это всё? – уточнил Ценбрусс, разглядывая дверь. Табличка на двери указывала, что в доме пять этажей.
– Всё, – подтвердил Нард. Он побледнел, но держался. – Птица села вон на то дерево. После чего Царус её отпустил. Но дверь она успела увидеть.
– Этаж был бы лучше, – задумчиво сказал Ценбрусс. – Не стучать же в каждую дверь. Придётся ждать здесь.
– Нет, – воскликнула Алтея расстроено, – мы проделали долгий путь, а теперь будем бездействовать и просто ждать? Должен быть способ её найти.
Все молчали.
– Ценбрусс! – её осенила идея, – ты же говорил с ней! Значит, был рядом и должен помнить её запах.
Ценбрусс хотел было возразить, но сначала попытался освежить в памяти черты незнакомки: невысокая, едва ли выше уровня его плеч. Худая, с черными вьющимися волосами. Был ли в этом образе запах? Кажется, он вспомнил, что у девушки были духи.
– Возможно, – осторожно начал Ценбрусс. – Полгода жизни в лесу хоть и сделали меня похожим на зверя, но я таковым не являюсь. Я могу вспомнить её запах, если постараюсь. Но я не ищейка.
– Ты главное вспомни, – Алтея не стала спорить с аргументами Ценбрусса. – Я помогу.
С этими словами она проворно приблизилась к Ценбруссу и двумя руками взяла его за ладонь. Ценбрусс и Нард наблюдали. Некоторое время ничего не происходило: Алтея закрыла глаза и принялась что-то невнятно бормотать или напевать, по-прежнему не отпуская руку Ценбрусса.
Он понял её замысел только, когда почувствовал изменения. Сначала заболели и заслезились глаза. Ценбрусс протер их свободной рукой, и тут же скривился от боли. Потому что шум улицы, к которому, как ему казалось, он уже привык со своим обостренным слухом, бесцеремонно ворвался в голову, усиленный в десятки раз. Кто-то залез в настройки мироздания и выкрутил звук на максимум. Кто-то дал миру огромный мегафон и заставил его кричать прямиком Ценбруссу в уши. Не успел демон освоиться со звуками, как его накрыло волной запахов. Сначала близкие: мази, что он использовал, когда мылся, запах волос Алтеи, какие-то травяные запахи, исходившие от Нарда, а затем в палитру добавились, казалось, все запахи вокруг.