– Создал что? – спросил Эдвард.
– Нет-нет. Я спутал, это был другой Эдуард Дебюсси. Он был из двадцать третьего века. Быть может, это ваш потомок, кто знает, – протараторил Томас не очень-то убедительно.
– Значит, мы договорились? – полюбопытствовал Гюстав.
– О чем? – не понял Томас.
– Ну, вы нас не убиваете, и мы спасем историю вместе.
– Думаю… – парень был взволнован и словно к чему-то прислушивался. Наверное, к голосу, который беседовал с ним в ухе. – Да.
– Вот и отлично! – Гюстав хлопнул в ладоши. – Эдвард? Согласись, что его помощь нам пригодится.
– Я не понимаю, какого черта тут вообще происходит. Но я не собираюсь выпускать этого типа из своего поля зрения.
– Вы извините, что угрожал, – затараторил Томас. – Я, конечно же, не собирался стрелять. Есть протокол, так что если бы я вас убил, меня бы посадили. Я просто хотел припугнуть.
– Кто-то звонит, – сообщил Эд, пропустив слова странного парня мимо ушей, и глянул на часы.
– Жаклин разволновалась? – предположил Гюстав. – Или Эдит пришла? Мне никто не звонит.
– Это мой брат, – в смятении сказал Эд и принял вызов. Говорил он уже на французском.
– Дай наушник, – попросил Гюстав. – Или сделай громче.
Эд от него только отмахнулся. Впрочем, Гюставу тоже позвонили, и ему пришлось отвлечься на звонок.
– Решил я, значит, узнать, как дела у моего любимого братца, – заговорили из наушника Эдварда. – Заглянул к нему на огонек, а его нет дома! Он, видите ли, в очередной раз отправился спасать мир.
– Время-то видел?! В Париже ночь!
– В Нью-Йорке вечер, – возразил Леон. – Я сразу после работы.
– И что? Это отменяет разницу во времени? – огрызнулся Эд. – И вообще, откуда ты взял этот номер? Он рабочий.
– Жаклин дала. Тут у вас еще какая-то цыпа. Говорят, Вашингтон больше не президент. А еще наша французская Госпожа президент тоже больше не президент. А Англия – республика!
– Надо полагать, что настоящее сильно изменилось, – пробормотал Эдвард, не очень-то удивившись. – Но мы тут, как бы, разбираемся с этим, так что если у тебя что-то срочное, говори, если нет, позволь нам разобраться.
– Да нет, – ответил Леон. – Позвонил выразить свое неудовлетворение этой ситуацией. Я посижу у вас, пока все не уляжется. Америка в руинах. Ну, удачи. Тут с тобой Жаклин, кстати, хочет связаться.
Эдвард разъединился с братом и тут же принял звонок племянницы.
– Это ужас! Вы должны все исправить! – заголосила она. – Я столько всего увидела… Лучше бы не видела!
– Я понял, что все дерьмово. Ближе к делу.
– Эдит пришла к нам домой, так что теперь мы можем подумать о том, что делать дальше. Дед поговорил с мамой, но я слышала, как он кричал что-то о том, что хочет отдать тебя под суд за то, что ты отправился в прошлое в рамках дела о приспешнике Жана. Но потом рассудил, что ситуация нестандартная, и успокоился.
– Ясно.
На заднем фоне раздался удивленный голос Леона:
– А почему его могли отдать под суд? Я что-то пропустил?
– Потом объясню, – шикнула Жаклин.
– Простите, если я вас отвлекаю… – проговорил Томас, который все это время стоял в сторонке. На этот раз говорил он по-французски. И, как оказалось, произношение у него было сносное.
– Это кто? – спросила Жаклин, услышав чужой голос.
– Новый друг, – ответил Эд.
– У меня есть космолёт, который может становиться невидимым. Мы можем начать спасть историю прямо сейчас.
***
Эдвард не до конца верил россказням странного парня. Томас действительно был путешественником во времени, в этом Эдвард не сомневался. Но то, что он марсианин из сорок первого века, который прилетел на космической машине времени, – это был уже перебор. Эд решил ставить под сомнение каждое его слово, потому что сам порой придумывал в прошлом всякие небылицы.