4. Глава 4

* * *

Изабель Ретель-Бор

— Как твоё имя? — интересуюсь у парня на ходу.

Я иду в малую гостиную, туда, где, как подсказывает память Изабель, графиня принимала гостей (крайне редко).

— Омм… Омар… — произносит повар, заикаясь и очень тихо. Я едва слышу его.

— Омар, значит, — улыбаюсь по себя. — Как символично.

— Госпожа графиня… Простите мою дерзость… Клянусь вам, этого больше не повторится… — шепчет он. — Только не прогоняйте… Отсыпьте плетей. Подвесьте над выгребной ямой… Опалите мои пятки… Да только не гоните прочь…

Э-э-э… Чего?!                

Оборачиваюсь резко и смотрю на Омара удивлённо.

— С чего решил, что собираюсь гнать тебя? И ещё эти ужасы, о которых ты рассказываешь – выброси их из головы, понял?

— Вв… вы не прогоните меня, правда? — не верит своему счастью Омар.

— Нет, — жму плечами и иду дальше.

Малая гостиная выглядит… печально.

Эх, пылесос бы сюда супер мощный, да тонну «Мистера Пропера» со всевозможными тряпками и губками.

Вздыхаю и величественно опускаюсь в кресло. Именно на то место, где обычно сидела моя предшественница.

Тело помнит, как нужно садиться изящно и как держаться перед собеседником.

Это хорошо.                

Парень стоит передо мной, опустив голову и собрав вместе ладошки у пояса.

Вид – виноватый и, несмотря на мои заверения, что не прогоню его, всё равно сквозит во всей его позе печаль.

— Скажи-ка мне, Омар, что так гневался главный повар? — спрашиваю парня.

Помощник повара переступает с ноги на ногу и начинает мять свою рубаху, которая и не рубаха уже, а заплата на заплате.

— На меня смотри, — приказываю ему.

Нехотя, но Омар поднимает на меня взгляд.

— Сильно спина болит?   

— Нет, госпожа графиня.   

— Эй! Иди-ка сюда! — кричу служанку, которая пытается шустро проскочить мимо открытых дверей, но я вижу девушку.

Она замирает на мгновение, а потом спешит ко мне.

— Слушаю вас, госпожа графиня, — кланяется мне миловидная служанка.

— Найди Элен и скажи ей, что я приказала срочно привести целителя. Только предупреди её, что целитель не для меня. Для повара. Поняла?

— Да, госпожа графиня, — присела она в поклоне.

— Иди и поспеши, — отправила её со своим поручением.

Парень с удивлением глядит на меня, будто перед ним не графиня, а, по меньшей мере, Богиня снизошла.

Усмехаюсь про себя и киваю ему на соседнее кресло.

— Садись. В ногах правды нет.

— Госпожа… — пытается он протестовать.

— Перечить смеешь? — добавляю грозы голосу.

Омар мотает головой и быстро садиться – без изящества. Просто – плюх в кресло и всё.

— Теперь рассказывай.   

— Госпожа, только не серчайте, — начинает пылко говорить Омар.

— Омар, ближе к делу, — обрываю его.

Он вздыхает и повинуется. Начинает с виноватым видом говорить:

— Я люблю готовить, госпожа графиня. Мне нравится сам процесс, нравится, когда мои блюда приобретают вкус – сочный и такой, что закрываются глаза в блаженстве.

Улыбаюсь одними губами. Я ещё не забыла, что у меня зуба нет.

— Да ты романтик, Омар, — говорю с улыбкой.

Но парень не улыбается.

— Не могу вам этого объяснить, госпожа графиня, но поверьте, я знаю, что именно кухня моё призвание и мой дар. Я знаю, как нужно испечь хлеб, чтобы корка у него хрустела, а мякоть была не просто мягкой, а тающей как облако.

— Та-а-к… Ты создаёшь новые блюда, верно? — начинаю понимать. — Но главному повару твои эксперименты не нравятся.

Омар обречённо кивает.

— Верно, госпожа графиня. Осидий – уважаемый и опытный повар, но он не чувствует тесто, не понимает специи и смеётся, когда говорю ему, что мясо нужно резать вдоль волокон, дыбы оно сохранило гибкость и не разваливалось.