Девушка не просыпалась, и я, протянув руку, осторожно коснулась ее плеча.
– Простите… – прошептала и осеклась. Уж очень холодной она была. Я бы даже сказала – неживой. В следующую секунду из моего рта вырвался крик: – Труп! – взвизгнула я.
– Чего орешь как оголтелая! – раздался старческий голос, а следом я получила удар по спине.
Я резко обернулась и увидела старушку. Именно она огрела меня клюкой. Такая вся невысокая, щупленькая, седенькая, на вид лет девяносто, не меньше, а дерется, как Рэмбо.
Оказывается, «Мальвина» в спальне была не одна. Старушка притаилась в тени за кроватью и теперь вылезла на свет. Ее голос мне тоже знаком. Это она была в паре с филином.
– Не подходите! – я привычно вскинула руки для защиты и снова сделала что-то не так. Похоже, мне запрещены резкие жесты.
Старушка вдруг принялась жестикулировать и говорить так быстро, что слова сливались. Двигалась она вовсе со скоростью света.
– Упксяыдлбянерознпртхтиммочь, – она говорила сотню слов в секунду, не меньше. Звуки смешивались в сплошной гул, ничего не разобрать.
Филин в это время наворачивал вокруг ног старушки круги. Вжух-вжух-вжух. Я только головой успевала крутить, чтобы за ним уследить. Совы вообще летают так быстро? Я будто смотрела видео на ускоренной записи.
Я в ужасе попятилась. Здесь явно что-то не так…
– Прекратите, – попросила жалостливо, – пожалуйста.
Едва я умолкла, как эти двое резко замедлились. Филин практически завис на одном месте, а старушка теперь растягивала слова так, будто ее голос был записан на заевшую магнитофонную пленку. Но я хотя бы ее понимала.
– Хххваааатииит, – старушка оооочень медленно погрозила мне пальцем.
– Я ничего не делаю! – заверила. – Мне это тоже не нравится.
– Ииииддиии сюююддааа, – поманила она.
Приближаться к ней было небезопасно, но я рискнула. Уж очень хотелось, чтобы все наладилось.
Я шагнула к старушке, и она крайне неторопливо подняла руку. Это заняло не меньше минуты, я аж зевнула, пока ждала.
– Вввоозьмммиии, – она что-то протягивала мне.
Какой-то кулон на цепочке. Присмотревшись, я узнала песочные часы. Очень похожие на те, что были вмонтированы в трость «Мрачного».
Эх, была не была. Я ухватилась за цепочку. Едва мои пальцы сжались вокруг нее, как миру вернулась нормальная скорость.
– Так-то лучше, – кивнула старушка. – Это хронометр моей правнучки, носи его, не снимая. Он поможет тебе справиться с магией.
Повторения шоу я не желала, а потому надела цепочку на шею и тут же подозрительно сощурилась:
– Вы вообще кто?
– Зови меня бабуля Ви.
– Это от Вивьен?
– Нет, от родового имени Вирингтонов.
Я пожала плечами. Мне это ничего не говорит. Зато я узнала ее голос, о чем поспешила сообщить:
– Это вы украли меня! – ткнула я пальцем в старушку и тут же потребовала: – Немедленно верните меня туда, откуда взяли. Мне завтра на работу. Обещаю, я никому не расскажу о ваших делишках.
Я деликатно намекала на труп. Это не мое дело, пусть развлекаются, как хотят. Мне главное – попасть обратно домой.
Кстати, еще одна странность – я понимаю чужой язык. Бабуля точно говорит не на русском, про филина вообще молчу.
– Это все магия моей правнучки, она помогает тебе освоиться.
Похоже, я опять размышляла вслух. Надо что-то с этим делать.
– Что еще за магия? Я за собой ничего такого не замечала.
– Ты только что ускорила нас, а потом замедлила, – напомнил филин. – Или в твоем мире все так могут?
– Хронометр, что я тебе дала, помогает управлять магией, в том числе сдерживать ее, – добавила бабуля Ви. – Пока ты его носишь, подобные неконтролируемые всплески не повторятся.
– Но дома со мной все было в порядке! Это началось только здесь. Уверена, если вернуть меня обратно, все наладится.