Мы, не торопясь, въехали в большую деревню, и мальчишки, игравшие у околицы, стрелой полетели к постоялому двору, предупредить, что долгожданные гости прибыли. Хозяин заведения, толстый добродушный Бериус, вышел нам навстречу.

– О, наше высочество прибыло, – поздоровался он, удивленно косясь на моего сопровождающего. – А где твоя свита? Отстала?

– Привет, Бер, – спрыгивая с лошади прямо в его подставленные руки, просияла я. – Вот этот достойный представитель мужского рода и есть вся моя свита.

Я указала на Лукаса, который тут же напрягся, застывая лицом. Бериус неверяще пошарил глазами по пустой дороге.

– Шутишь?

Я покачала головой, выскользнула из его объятий и потянула за руку в сторону крыльца.

– Она совсем очумела, мать твоя?! – гаркнул он, дергая меня назад.

Я поморщилась, стрельнув глазами на телохранителя.

– Бер, не начинай, – с намеком гладя на него, попросила я. – Мое мнение на этот счет тебе известно, и, видимо, она решила к нему прислушаться.

Толстяк возмущенно фыркнул.

– А твой отец, как всегда, весь в заботах.

– У него много дел, – отводя взгляд, пробормотала я. – Бер, ну, пожалуйста, не надо! И потом, я есть хочу! Меня кормить кто-нибудь собирается?!

Хозяин таверны обреченно кивнул.

– Конечно, моя принцесса. Жаркое и тушеные овощи, все, как ты любишь, – вздохнул он.

Я нежно погладила его по волосатой руке.

– Бер, ты прелесть. Ой, я же не представила вас. Это Лукас – мой телохранитель, а это Бериус – мой друг, ну и заодно, владелец этого процветающего заведения.

Мужчины с подозрением рассматривали друг друга.

– Ты сын королевского побратима? – прищурясь, уточнил трактирщик.

– Это так заметно?! – усмехнулся мой бодигард.

Бериус пристально смотрел Лукасу в глаза.

– Еще бы. Добро пожаловать, дети! Проходите, буду вас кормить, – пригласил он.

Ну, кто еще так вкусно накормит, как ни Бериус?! Мой друг, усевшись напротив, с умилением смотрел, как я за обе щеки уплетаю его творение. Для меня он всегда готовил сам. Как и тогда, пять лет назад. Он был одним из тех счастливчиков, которых я привела назад. Когда на следующий год, ночуя в этой таверне, я узнала в новом хозяине Бериуса, моей радости не было предела. Помню, как он возмутился, когда казначей нового отряда попытался расплатиться с ним.

– Друзья – это гости, а не клиенты, – сурово отрезал он.

Больше мы про деньги не говорили. Да и про наше совместное путешествие тоже. Не буди лихо, пока оно тихо.

– Бер, хватит смотреть мне в рот, – притворно возмутилась я. – Подавлюсь ведь.

Толстяк добродушно пофыркал.

– Милая, я искренне радуюсь такому здоровому аппетиту. Девушки твоего возраста так боятся располнеть, что кормить их совершенно неинтересно. Шпинат, сельдерей и прочая трава. Не то, что ты! Мяско, хлебчик, картошечка, – расплылся он в улыбке.

Невозможно было устоять, и я улыбнулась в ответ.

– Если бы я ела этот сельдерейчик, то тяжелее вилки ничего бы не подняла, – хихикнула я. – А за свою фигуру я не боюсь. Пару часов тренировки и три кило минус.

Трактирщик перевел взгляд на моего соседа, и бодигард как-то подобрался.

– Твой отец по-прежнему гоняет ее, как сидорову козу?! – насмешливо осведомился он.

Лукас скосил на меня вопрошающий взгляд, и я пожала плечами.

– Думаю, сидоровой козе повезло больше, – серьезно заверил он. – Мой отец все делает на совесть.

– Да уж, я в курсе, – хмыкнул Бериус, вставая. – Наелись? – мы хором кивнули. – Стало быть, отдыхать. Ваши апартаменты, как всегда, на втором этаже. Бадью к тебе уже принесли, водичка чуть теплая, как ты любишь, – порадовал он меня и повернулся к Лукасу. – А для тебя, парень, душ во дворе.