Если он думал, что это произведет впечатление, то напрасно.

– Ваше высочество, – чинно отдали они дань уважения, а потом понеслось ожидаемое. – Ну, что ты молчишь, как немая?! Привезла?!

Я улыбнулась и кивнула. Как я могла не привезти?! Ответом мне был восторженный вой. Два разборных арбалета и по дюжине болтов к каждому. Купила на собственные деньги, втихаря продала подаренный золотой браслет, мне без надобности, а браты-акробаты порадуются. Подарок для очаровательной двухлетней Полетты, жемчужные сережки, отдам ее матери попозже, когда наедине останемся. Меня эти всенародные «охи-ахи» только смущают.

Счастливые мальчишки, получив долгожданное оружие, тут же затеяли соревнование. Уговорив не слишком сопротивляющегося отца сделать им мишень, они потащили его в сарай.

– Ребенок, – философски вздохнула Гарисса в спину мужа. – Сорокалетний ребенок. Ой, что это мы стоим?! Пойдемте в дом, кормить вас буду. Как красавчика-то зовут?! – кивнула она в сторону смущенного великана, подхватывая дочурку на руки.

– Это Лукас, мой телохранитель, – представила я. – А это Гарисса. Самая главная опора, на которой держится не только эта семья, но и все заведение, – указала я рукой на трактир.

Если бы я каждое утро не тренировалась, то по приезду в Кервельский замок выглядела бы, как пончик. Я прекрасно знаю, что на ночь наедаться нельзя, но попробуй откажи добродушной внимательной Гариссе, которая так и норовит подложить кусочек повкуснее.

– Мел, куда только матушка твоя смотрит?! – сокрушенно покачала она головой. – Ты же худющая совсем. Тебе кушать больше надо.

– Гарисса, я тебя умоляю, еще чуть-чуть и лопну, – честно призналась я.

Хозяйка трактира придирчиво огляделась вокруг.

– Лучше выйди наружу, а то уборки будет много, – посоветовала она и расхохоталась. – Ладно, отпускаю тебя на свободу. Иди, во дворе посиди, пока я приберусь. Хорошо, что постояльцев сейчас немного, будет время поболтать.

Поблагодарив, мы с Лукасом вышли во двор, где неугомонные близнецы дырявили болтами прикрепленный к дереву щит с неровно нарисованными кругами. Цивус с отцовской гордостью наблюдал за их успехами, давая советы.

– Эй, высочество, иди сюда, – сразу заметили меня юные стрелки. – Покажи, как ты стреляешь.

Я украдкой оглянулась на бодигарда.

– Даешь мастер-классы? – шепотом поинтересовался он.

– Нет, не окупаются, – усмехнулась я.

Ох, не люблю я все эти состязания, показуха это и дурь.

– Договоримся так, пацаны, я стреляю один раз. В любую цель по вашему выбору, и больше ко мне не приставать, идет?! – я строго посмотрела на них.

Близнецы синхронно кивнули.

– Вон в ту ворону, на дальней сосне, – тут же ткнул пальцем младший.

Я покачала головой.

– Без нужды я в живых не стреляю, Гудис. И тебе не советую.

Мальчишек всякий раз удивляло, что я безошибочно различаю их, это ведь не всегда удавалось даже родителям.

– Тогда в шишку рядом с ней, – подсказал находчивый Дигус, передавая мне арбалет.

Я проследила в направлении, указанном грязным оцарапанным пальцем, подняла оружие и на выдохе спустила курок. Испуганная ворона свалилась с ветки, но подхватила себя на крыло, и с возмущенным карканьем помчалась прочь. Мальчишки покатились со смеху.

– Никакой из тебя стрелок, высочество, – отсмеявшись, вынесли они вердикт.

Я снисходительно усмехнулась.

– До сосны прогуляйтесь, зоркие мои, – посоветовала я.

Через минуту они вернулись, держа сосновую шишку, проткнутую болтом.

– Мел, ну, ты даешь, – восхищенно уставились они на меня. – Научи, а, Мел?!

Я погрозила им пальцем.

– Мы договорились, помните?! И вообще, обратитесь-ка лучше к отцу, учиться надо у мастера, – кивнула я головой в сторону Цивуса.