Сандре пришлось буквально заковать все бушующие под рёбрами эмоции в цепи, чтобы подарить девчушке самую широкую и обаятельную из улыбок, выученных с младенчества. Лживая показушность с абсолютным льдом в аквамариново-голубой радужке.
– Продано графине Александре Де Росс за триста тысяч фунтов стерлингов! – торжественно объявил аукционер, так громко стукнув молотком, что у Сандры заныло в висках. – Ваше имя будет вписано в его контракт после оплаты. Наличные, золото, чековая книжка?
2. Деон
В родной Стормхолл Сандра вернулась затемно, уже хорошенько отрезвев от спонтанного порыва. А потому успела обругать себя на все лады за несдержанность и глупое расточительство. Торнадо на торгах так и не появился, зато за ней теперь плёлся по заснеженной дорожке абсолютно ненужный раб, а внутренний карман песцовой накидки буквально прожигал его контракт.
«Триста тысяч… Триста! Отца бы хватил удар!» – только и вертелось в голове графини, а пустой желудок проедало тошнотворным стыдом.
Она обещала умирающему от долгой болезни отцу быть разумной в своих тратах. Да и не была склонна проматывать заработанное поколениями предков наследие зря. Конечно, как и любой любящей ухаживать за собой девушке, ей порой сложно было не скупить всю новую коллекцию Пуаре1 разом, но чтобы спустить триста тысяч на уязвление самолюбия бывшего… сплошной стыд.
К нему добавлялась и толика вины: с чёрного беззвёздного неба хлопьями валил щедрый декабрьский снег, а её внезапный подопечный всё так же был одет лишь в тонкие штаны и холщовую рубаху без рукавов, хоть и не жаловался, да и вовсе не сказал пока ни слова. И всё же Сандра спешила, поднимаясь по высоким каменным ступеням крыльца, где ей уже открывала двустворчатые дубовые двери Нэнни:
– Матерь Божья, Санни, что же так долго! Уже ночь на дворе!
– Прости, сама не думала, что всё так затянется. – Сандра мимоходом чмокнула её в испещренную морщинами щеку и нырнула в тепло и мягкий свет электрических ламп родного семейного гнезда. – Торнадо не было на аукционе! Всё абсолютно зря!
– А я знала, что его прикарманит сам мэр Уинслоу до официальной распродажи имущества барона, – фыркнула Нэнни и отступила на полшага назад, впуская продрогшего раба и вопросительно поднимая седые брови: – Кхм, позволь узнать, кто этот…
Сандра сняла шляпу и принялась стряхивать с неё снег прямо на паркет, лишь бы спрятать глаза от укора няни. Да, неловко называть кого-либо няней, если самой уже стукнуло двадцать два, и всё же привычку побороть сложно. На самом деле, в глубине души Нэнни занимала место матери, которой графиня не смогла узнать. Та умерла от родильной горячки, и в поисках кормилицы отец наткнулся на Нэн, чей новорождённый сын не выдержал тягот её нищенской жизни. Так и сошлось: поначалу Нэнни стала кормилицей и няней для малышки, с возрастом – первым советником и другом. В какой-то момент она даже подписала с почившим графом рабский контракт, который был её гарантом: она так сильно привязалась к подопечной, что относилась к Санни как к дочери и не пережила бы увольнения. Контракт и по сей день хранился у неё самой, и уйти Нэнни вольна в любой момент, но вряд ли этого пожелает.
Сейчас она официально считалась управляющей Стормхолла, и эта роль опытной старушке шла необыкновенно. Как и строгое чёрное платье с белым кружевным воротником, подчёркивающее женственность ещё не до конца скрючившегося от преклонных лет тела.
Сверкнув медово-карими глазами в свете висящей в холле хрустальной люстры, Нэнни поджала губы, наблюдая, как смиренно встал со сложенными за спиной руками раб, без малейшей толики интереса оглядывающий богатый интерьер и висящие на обитых красным деревом стенах пейзажи. С его блестящих от влаги чёрных волос капала вода и щедро стекала ему за шиворот, но тот этого словно и не замечал. Даже не дрожал от холода этой неожиданно сурово начавшейся зимы.