– Знаете, – проговорила, выбираясь из полутемной каморки и жмурясь от яркого солнца, – если это какой-то розыгрыш, то он затянулся. Дайте мне позвонить мужу или отцу! Я могу заплатить!

В глазах мужчины мелькнул интерес:

– У тебя есть золото?

– Какое золото! – простонала она, чувствуя, как накатывают злость и раздражение. – Вы все забрали! Но у моего отца есть доллары! Евро! Фунты! Сколько хотите? Мой отец – богатый человек! Он заплатит, сколько скажете, только дайте мне ему позвонить!

– Чудная ты, дамочка, – хмыкнул бородач. – Твои бирюльки мелковаты для знатной леди, я и получше встречал. Видать, твоя семья совсем нищая, если в кольце такой крошечный бриллиантик.

– Нищая?! – Диана затормозила и уставилась на него с откровенным возмущением. – Там три карата!

– Я ж и говорю – мелочь, – хмыкнул тот. – Ну все, топай.

И несильно подтолкнул её в спину.

От его толчка Диана пробежала несколько шагов по палубе и едва не влетела в раскрытую дверь на юте. Помешал высокий мужчина, выходивший навстречу.

Она на всей скорости ударилась носом ему в грудь. Ойкнула и завертелась волчком. Одеяло свалилось к ногам.

– Да стой же ты, сумасшедшая женщина! – мужчина схватил ее за голые плечи и хорошенько встряхнул. – Все ноги уже оттоптала!

Диана узнала по голосу Кэпа. Со злостью уставилась на него. Хмель придал храбрости и развязал язык.

– Я вам ноги оттоптала?! – прошипела она, откидывая с лица непослушные волосы. – А ничего, что я босая, а вы в сапогах? Лучше бы я вам мозги оттоптала! Может, тогда вы стали бы чуть вежливее!

Его лицо будто закаменело. В глазах отразилось холодное бешенство. Сжав запястье девушки, он втолкнул ее в каюту и захлопнул дверь.

Не удержавшись на ногах, Диана упала на какой-то топчан. Но тут же вскочила и замерла, наткнувшись на Кэпа. Тот навис над ней.

– Кажется, я забыл пояснить, где вы находитесь, – произнес, четко выделяя каждое слово. – Это мой корабль. Я здесь король, отец и всевышние силы, которым молится вся команда. И если сейчас прикажу швырнуть вас за борт, это будет сделано в тот же момент. Так что советую прикусить свой язык.

В его тоне чувствовалась угроза. Выражение лица не предвещало ничего хорошего. Но Диану уже понесло. Она бесцеремонно оттолкнула его и заявила:

– Да вы знаете, кто я? Мой отец вас сотрет в порошок!

Кэп нехорошо прищурился.

– Твой отец – Верховный маг Аквилении? Король? Или, может, его первый министр? Нет?

– Маг? Король? – переспросила Диана, теряя терпение. – Ваши шутки уже затянулись. Я требую! Дайте мне телефон!

Голос сорвался на истерический крик. Она даже топнула ногой, но Кэп продолжил невозмутимо смотреть на нее. Только руки сложил на груди.

– Похоже, я недостаточно хорошо объяснил, – в голосе мужчины прозвучал вымораживающий холод. – Ладно, придется показать на примере. Бург!

На зов тут же открылась дверь, и в проеме вытянулась фигура бородача.

– Слушаю, Кэп.

Тот отступил от кровати с невозмутимым лицом.

– Устрой нашей гостье прогулку по доске. Может, это научит ее манерам.

– Что? – взгляд Дианы забегал между мужчинами. – Какую прогулку?

– Эх, дамочка, а я же предупреждал, – проворчал бородач. Подойдя к девушке, он аккуратно, но настойчиво поставил ее на ноги. – Теперь придется снова намокнуть.

– Что? Нет… Нет, подождите! Куда вы меня ведете?

Она пыталась сопротивляться, но Бург в любом случае был сильнее. Ему не мешало даже отсутствие пальцев на правой руке.

Оказавшись на палубе, Диана прищурилась от яркого света. Но ей не дали осмотреться. Бург с неумолимостью локомотива тащил ее вперед, к борту корабля. А там под контролем Кэпа уже устанавливали пресловутую доску.