– Альфред, – невнятно позвал он.

– Это Ава, – откликнулась она.

– Ава?

– Ну, знаешь, девушка, которая разрушила твою жизнь?

Он ошеломленно заморгал, глядя на нее.

– Почему ты здесь?

– Даже не знаю…

– Странно, что ты меня не сфотографировала, – заметил он, снова закрывая глаза.

Ава вздрогнула. Да что он вообще мог знать?

– Эй, что случилось?

Ава вскинула голову и увидела Клема, перегнувшегося через край, а за ним остальных.

– Рухнул пирс, – завопила она в ответ. – Он в сознании, но я его не подниму!

– Там Ноа Пак? – крикнул Олли.

– Что ты сделала с ним на этот раз? – поинтересовалась Скарлетт.

– Кто-нибудь может помочь? – рявкнула Ава. – Начинается прилив.

Олли спрыгнул вниз, к скалам, получилось у него гораздо лучше, чем у Авы. Вместе они подняли Ноа на ноги. Тот неуверенно пошатывался, но все же держался. Они с обеих сторон поддерживали Ноа на камнях по пути к приставной лестнице, прибитой к сваям пирса. Олли пошел первым, за ним, спотыкаясь, взобрался по ступеням Ноа. Ава подталкивала его, а Олли и Клем тянули, пока не вытащили наверх.

Они замерли на верхней ступеньке лестницы – Ава, Олли, Клем, Ноа и Скарлетт, – промокшие и дрожащие. Они смотрели в пропасть.

Волны бились о борта пирса, темный дождь скрывал большую часть мутных огней. Аве с трудом верилось, что Портгрейв все еще существует. В любом случае это не имело значения. Рухнувший пирс образовал брешь в двадцать метров, и переправиться через нее было невозможно.

Они оказались в ловушке на Аллхаллоус-Рок.

Четыре

Компания сгрудилась возле лачуги без крыши, где раньше продавали еду, – куртки натянуты на головы, одежда промокла. Эта хижина была одной из нескольких окружавших главную площадь и отделявших ее от зубчатых скал, которые громоздились по периметру острова. Когда-то мимо этих построек посетители шли к галерее аттракционов, а там дорожка расходилась в две стороны: к прогулочной зоне и самому парку и к утесу с ведущей вниз, к ярмарке, лестницей.

Ава не знала, куда идти, что делать и как помочь Ноа. Он тяжело прислонился к Олли, его губы слабо шевелились. Он разбил голову о камни, и под дождем с его лица капали тонкие розовые струйки.

– Что, черт возьми, ты сделал с пирсом, Пак? – спросила Скарлетт. – Благодаря тебе мы все застряли здесь.

– Не думаю, что он планировал разрушить пирс под собой, – хмыкнула Ава, стуча зубами.

Скарлетт взглянула на нее.

– Полагаешь, нет? Выглядит очень удобно.

– И для кого же? – поинтересовался Клем. Он недобро сузил глаза за красными очками в каплях дождя.

– Что, если это он затащил нас сюда, а? – предположила Скарлетт. – А сейчас и вовсе запер нас в этой дыре с помощью… я не знаю, чего! Призраков или еще какой-нибудь хрени.

– Призраки? – недоверчиво переспросил Клем. – Привидения?

Ава прикусила язык. Она ни за что не расскажет о том, что видела мертвую девушку, похожую на Рэйчел. Ава не верила в сверхъестественное. Просто ее паникующее сознание придает форму теням.

– Нам необходимо во всем разобраться, – заявил Клем. – Просто сохраняйте спокойствие.

– Заткнись! – рявкнула Скарлетт. – Тоже мне, король пирса.

– Ребята! – воскликнул Олли. – Ноа тяжело ранен, а вы цапаетесь. Надо пробраться внутрь, пока мы все не умерли от переохлаждения.

– Постой. А как насчет Джоли и Ливии? – озадачилась Ава.

– Наверное, где-то спрятались, в отличие от нас, – раздраженно сказал Клем.

Ава покачала головой.

– Но Ливия была здесь всего несколько минут назад. Когда рухнул пирс.

– Когда мы подошли, здесь были только ты и Ноа, – возразил Олли. Поморщившись, он удобнее перехватил Ноа. Несмотря на хорошую физическую подготовку Олли, Ноа с его неуклюжими длинными конечностями оказалось непросто поддерживать.